Mark 16:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​เขา​กำลัง​พูด​กัน​อยู่​ว่า, “ใคร​จะ​ช่วย​กลิ้ง​ก้อน​หิน​ออก​จาก​ปาก​อุโมงค์?”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใน​ระหว่าง​ทาง​พวก​เขา​คุย​กัน​ว่า “แล้ว​ใคร​จะ​กลิ้ง​หิน​ใหญ่​ที่​ปิด​ปาก​อุโมงค์​ออก​ให้​เรา​ล่ะ”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และกำลังพูดกันอยู่ว่า “ใครจะช่วยกลิ้งก้อนหินออกจากปากอุโมงค์”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และถามกันว่า “ใครจะช่วยกลิ้งหินจากปากอุโมงค์?”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเขาพูดกันอยู่ว่า “ใครจะช่วยกลิ้งก้อนหินออกจากปากอุโมงค์”
Thai KJV 2003
และเขาพูดกันว่า “ใครจะช่วยกลิ้งก้อนหินออกจากปากอุโมงค์”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ต่าง​ก็​พูด​กัน​ว่า “ใคร​จะ​เป็น​คน​กลิ้ง​ก้อนหิน​ที่​ทาง​เข้า​ถ้ำ​เก็บ​ศพ​ออก​ให้​พวก​เรา”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ​ถาม​กัน​ว่า “ใคร​จะ​ช่วย​กลิ้ง​หิน​ออก​จาก​ปาก​อุโมงค์”
Thai Tok
และ เขา พูด กัน ว่า " ใคร จะ ช่วย กลิ้ง ก้อน หิน ออก จาก ปาก อุโมงค์ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเขาพูดกันว่า "ใครจะช่วยกลิ้งก้อนหินออกจากปากอุโมงค์"