Mark 4:23 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถ้าใครมีหูจงฟังเถิด.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใครมีหูก็ฟังไว้ดีๆ”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถ้าใครมีหู จงฟังเถิด”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ใครมีหูที่จะฟังก็จงฟังเถิด”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถ้าใครมีหู จงฟังเถิด”
Thai KJV 2003
ถ้าใครมีหูฟังได้ จงฟังเถิด”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้าผู้ใดมีหูที่จะฟังก็จงฟังเถิด”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใครมีหู จงฟังเถิด”
Thai Tok
ถ้า ใคร มี หู ฟังได้ จง ฟัง เถิด "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าใครมีหูฟังได้ จงฟังเถิด"