Mark 5:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มีสุกรฝูงใหญ่กำลังหากินอยู่ที่ไหล่เขาตำบลนั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มีหมูฝูงใหญ่ถูกปล่อยให้หากินอยู่ตามไหล่เขาแถวๆนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขณะนั้นมีสุกรฝูงใหญ่กำลังหากินอยู่ที่ไหล่เขาใกล้ๆ นั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ไม่ไกลจากที่นั่นมีสุกรฝูงใหญ่หากินอยู่บนเนินเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มีสุกรฝูงใหญ่กำลังหากินอยู่ที่ไหล่เขาตำบลนั้น
Thai KJV 2003
มีสุกรฝูงใหญ่กำลังหากินอยู่ที่ไหล่เขาตำบลนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ขณะนั้นมีหมูฝูงใหญ่ที่กำลังหากินอยู่บนเชิงเขาแห่งหนึ่ง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มีหมูฝูงใหญ่กำลังหากินอยู่บนเนินเขาใกล้ๆ
Thai Tok
มี สุกร ฝูง ใหญ่ กำลัง หากิน อยู่ ที่ ไหล่เขา ตำบล นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มีสุกรฝูงใหญ่กำลังหากินอยู่ที่ไหล่เขาตำบลนั้น