Mark 5:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​คน​นั้น​ก็​ทูล​ลา, แล้ว​เริ่ม​ประกาศ​ใน​แขวง​เด​กา​โป​ลี​ถึง​เหตุการณ์​ที่​พระ​เยซู​ได้​ทรง​กระทำ​แก่​ตัว, และ​คน​ทั้ง​ปวง​ก็​ประหลาด​ใจ​นัก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ชาย​คน​นั้น​จาก​ไป และ​เริ่ม​เล่า​ให้​ใคร​ต่อ​ใคร​ใน​แคว้น​เดคาโปลิศ ฟัง​ว่า พระเยซู​ได้​ทำ​อะไร​ให้​กับ​เขา​บ้าง และ​คน​เหล่า​นั้น​ก็​ประหลาดใจ​อย่าง​มาก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนนั้นจึงทูลลา แล้วเริ่มประกาศในแคว้นทศบุรี ถึงเหตุการณ์ที่พระเยซูทรงทำเพื่อเขา และคนทั้งหลายก็ประหลาดใจ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขาจึงทูลลาไปป่าวประกาศในแคว้นเดคาโปลิส ว่าพระเยซูทรงกระทำการเพื่อเขามากเพียงไร คนทั้งปวงก็ประหลาดใจ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายคนนั้นก็ทูลลา แล้วเริ่มประกาศในแคว้นทศบุรี ถึงเหตุการณ์ที่พระเยซูได้ทรงกระทำเพื่อตัว และคนทั้งปวงก็ประหลาดใจนัก
Thai KJV 2003
ฝ่ายคนนั้นก็ทูลลา แล้วเริ่มประกาศในแคว้นทศบุรีถึงเหตุการณ์ใหญ่ที่พระเยซูได้ทรงกระทำแก่เขา และคนทั้งปวงก็ประหลาดใจนัก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังนั้น​เขา​ก็​จาก​ไป และ​เริ่ม​ประกาศ​ใน​แคว้น​ทศบุรี​ว่า พระ​เยซู​ได้​ช่วย​เขา​มากมาย​เพียง​ไร และ​ทุก​คน​ก็​ประหลาดใจ​ยิ่งนัก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ชาย​คน​นั้น​จึง​ลา​ไป​ป่าว​ประกาศ​ใน​แคว้น​เดคาโปลิส ​ว่า พระเยซู​ทำ​เพื่อ​เขา​มาก​แค่​ไหน คน​ทั้งหมด​ก็​ประหลาด​ใจ
Thai Tok
ฝ่าย คน นั้น ก็ ทูล ลา แล้ว เริ่ม ประกาศ ใน แคว้น ทศ บุรี ถึง เหตุการณ์ ใหญ่ ที่ พระ เยซู ได้ ทรง กระทำ แก่ เขา และ คน ทั้งปวง ก็ ประหลาด ใจ นัก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายคนนั้นก็ทูลลา แล้วเริ่มประกาศในแคว้นทศบุรีถึงเหตุการณ์ใหญ่ที่พระเยซูได้ทรงกระทำแก่เขา และคนทั้งปวงก็ประหลาดใจนัก