Mark 5:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มี​ผู้หญิง​คน​หนึ่ง​เป็น​โรค​โลหิต​ตก​ได้​สิบ​สอง​ปี​มาแล้ว,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใน​ฝูงชน​นั้น​มี​ผู้หญิง​คน​หนึ่ง​ที่​ทนทุกข์​เพราะ​ตก​เลือด​มา​สิบสอง​ปี​แล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มีผู้หญิงคนหนึ่งเป็นโรคโลหิตตกมาสิบสองปีแล้ว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ที่นั่นมีหญิงคนหนึ่งตกเลือดเรื้อรังมาสิบสองปีแล้ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มีผู้หญิงคนหนึ่งเป็นโรคตกโลหิตได้สิบสองปีมาแล้ว
Thai KJV 2003
มีผู้หญิงคนหนึ่งเป็นโรคตกเลือดได้สิบสองปีมาแล้ว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มี​หญิง​คนหนึ่ง​ซึ่ง​ตก​โลหิต​นานถึง 12 ปี​แล้ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ที่​นั่น​มี​หญิง​คน​หนึ่ง​ตก​เลือด​เรื้อรัง​มา​สิบสอง​ปี​แล้ว
Thai Tok
มี ผู้หญิง คน หนึ่ง เป็น โรค ตกเลือด ได้ สิบ สอง ปี มา แล้ว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มีผู้หญิงคนหนึ่งเป็นโรคตกโลหิตได้สิบสองปีมาแล้ว