Mark 6:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​ได้​ขับ​ผี​ให้​ออก​เสีย​หลาย​ผี, และ​ได้​เอา​น้ำมัน​ทา​คน​เจ็บ​ให้​หาย​โรค​หลาย​คน
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวก​เขา​ขับ​ผี​ชั่ว​ออก​ไป​หลาย​ตน ทา​น้ำมัน​มะกอก​ให้​กับ​คน​เจ็บป่วย​เป็น​จำนวน​มาก และ​รักษา​พวก​เขา​จน​หาย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกเขาขับผีออกหลายตน และเอาน้ำมันชโลมคนเจ็บป่วยหลายคนให้หายโรค
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาขับผีออกหลายตนและเจิมคนป่วยมากมายด้วยน้ำมันและรักษาพวกเขาให้หาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาได้ขับผีให้ออกเสียหลายผี และได้เอาน้ำมันทาคนเจ็บป่วยหลายคนให้หายโรค
Thai KJV 2003
เขาได้ขับผีให้ออกเสียหลายผี และได้เอาน้ำมันชโลมคนเจ็บป่วยหลายคนให้หายโรค
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เขา​ขับไล่​มาร​จำนวน​มาก​ออกจาก​ผู้​คน และ​ใช้​น้ำมัน​เจิม​บรรดา​คนป่วย​และ​รักษา​พวก​เขา​ให้​หาย​ขาด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​เขา​ขับ​ผี​ออก​หลาย​ตน เจิม​คน​ป่วย​มากมาย​ด้วย​น้ำมัน และ​รักษา​พวก​เขา​ให้​หาย
Thai Tok
เขา ได้ ขับ ผี ให้ออก เสียหลาย ผี และ ได้ เอา น้ำมัน ชโลม คน เจ็บป่วย หลาย คน ให้ หาย โรค
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาได้ขับผีให้ออกเสียหลายผี และได้เอาน้ำมันชโลมคนเจ็บป่วยหลายคนให้หายโรค