Mark 6:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นาง​เฮ​โร​เดีย​จึง​ผูก​พยาบาท​โย​ฮัน​และ​ปรารถนา​จะ​ฆ่า​เสีย แต่​ฆ่า​ไม่ได้,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทำ​ให้​เฮโรเดียส​แค้นใจ​อยาก​จะ​ฆ่า​ยอห์น แต่​ก็​ทำ​ไม่​ได้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
นางเฮโรเดียสจึงผูกพยาบาทยอห์นและปรารถนาจะประหารท่านเสีย แต่ประหารไม่ได้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดังนั้นนางเฮโรเดียสจึงอาฆาตยอห์นและอยากจะฆ่าเขาแต่ก็ทำไม่ได้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
นางเฮโรเดียสจึงผูกพยาบาทยอห์นและปรารถนาจะฆ่าเสีย แต่ฆ่าไม่ได้
Thai KJV 2003
นางเฮโรเดียสจึงผูกพยาบาทยอห์นและปรารถนาจะฆ่าท่านเสียแต่ฆ่าไม่ได้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
นาง​เฮโรเดียส​จึง​ผูกใจ​เจ็บ​ต่อ​ยอห์น และ​ต้องการ​ชีวิต​ของ​ท่าน แต่​ก็​ทำ​ไม่​ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดังนั้น​นาง​เฮโรเดียส​จึง​อาฆาต​ยอห์น​และ​อยาก​ฆ่า​เขา แต่​ก็​ทำ​ไม่​ได้
Thai Tok
นาง เฮ โรเดียสจึง ผูก พยาบาท ยอ ห์น และ ปรารถนา จะ ฆ่า ท่าน เสีย แต่ ฆ่า ไม่ ได้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
นางเฮโรเดียสจึงผูกพยาบาทยอห์นและปรารถนาจะฆ่าท่านเสียแต่ฆ่าไม่ได้