Mark 6:41 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​องค์​จึง​ทรง​รับ​ขนม​ปัง​ห้า​อัน​กับ​ปลา​สอง​ตัว, เงย​พระ​พักตร​ดู​ท้อง​ฟ้า​ขอ​พร, แล้ว​หัก​ขนม​ปัง​นั้น​ส่ง​ให้​เหล่า​สาวก​ให้​เขา​แจก​แก่​คน​ทั้ง​ปวง, และ​ปลา​สอง​ตัว​นั้น พระ​องค์​ก็​ทรง​แบ่ง​ให้​ทั่ว​กัน​ด้วย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​พระองค์​หยิบ​ขนมปัง​ห้า​ก้อน​และ​ปลา​สอง​ตัว​ขึ้น​มา มอง​ขึ้น​ไป​บน​สวรรค์​ขอบคุณ​พระเจ้า แล้ว​หัก​ขนมปัง​ส่ง​ให้​กับ​พวก​ศิษย์​ไป​แจก​ชาว​บ้าน และ​พระองค์​แบ่ง​ปลา​สอง​ตัว​นั้น​แจก​พวก​เขา​ทุก​คน​ด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อพระองค์ทรงรับขนมปังห้าก้อนกับปลาสองตัวนั้นแล้ว ก็แหงนพระพักตร์ดูฟ้าสวรรค์ เมื่อขอพระพรแล้วก็ทรงหักขนมปังเหล่านั้นให้พวกสาวกเอาไปแจกให้กับคนทั้งหลาย ส่วนปลาสองตัวนั้นพระองค์ก็ทรงแบ่งให้โดยทั่วกัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระเยซูทรงรับขนมปังห้าก้อนและปลาสองตัวนั้นมา ทรงเงยพระพักตร์ขึ้นมองฟ้าสวรรค์แล้วขอบพระคุณพระเจ้าและหักขนมปังส่งให้เหล่าสาวก พวกเขาก็แจกจ่ายให้ประชาชน พระองค์ยังทรงแบ่งปลาสองตัวให้คนทั้งปวงโดยทั่วกันด้วย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อพระองค์ทรงรับขนมปังห้าก้อนกับปลาสองตัวนั้นแล้ว ก็แหงนพระพักตร์ดูฟ้าสวรรค์ ถวายคำสาธุการแล้วหักขนมปังนั้นให้เหล่าสาวก ให้เขาแจกแก่คนทั้งปวง และปลาสองตัวนั้น พระองค์ทรงแบ่งให้ทั่วกันด้วย
Thai KJV 2003
เมื่อพระองค์ทรงรับขนมปังห้าก้อนกับปลาสองตัวนั้นแล้ว ก็แหงนพระพักตร์ดูฟ้าสวรรค์ขอบพระคุณ แล้วหักขนมปังนั้นให้เหล่าสาวกให้เขาแจกแก่คนทั้งปวง และปลาสองตัวนั้นพระองค์ทรงแบ่งให้ทั่วกันด้วย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​องค์​หยิบ​ขนมปัง 5 ก้อน​กับ​ปลา 2 ตัว แล้ว​แหงนหน้า​ขึ้น​สู่​สวรรค์ กล่าว​ขอบคุณ​พระ​เจ้า​และ​บิ​ขนมปัง​ยื่น​ให้​แก่​เหล่า​สาวก​เพื่อ​แจก​แก่​ผู้​คน และ​พระ​องค์​แบ่ง​ปลา 2 ตัว​ให้ได้​ทั่ว​กัน​ทุก​คน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระเยซู​รับ​ขนมปัง​ห้า​ก้อน​กับ​ปลา​สอง​ตัว​นั้น​มา เงย​หน้า​ขึ้น​มอง​ฟ้า ขอบคุณ​พระเจ้า แล้ว​หัก​ขนมปัง​ส่ง​ให้​พวก​สาวก​ไป​แจก​จ่าย​ให้​ทุก​คน พระองค์​ยัง​แบ่ง​ปลา​สอง​ตัว​ให้​คน​ทั้งหมด​โดย​ทั่ว​กัน​ด้วย
Thai Tok
เมื่อ พระองค์ ทรง รับ ขนมปัง ห้า ก้อน กับ ปลา สอง ตัว นั้น แล้ว ก็ แหงน พระ พักตร์ ดู ฟ้า สวรรค์ ขอบพระคุณ แล้ว หัก ขนมปัง นั้น ให้ เหล่า สาวก ให้ เขา แจก แก่ คน ทั้งปวง และ ปลา สอง ตัว นั้น พระองค์ ทรง แบ่ง ให้ ทั่ว กัน ด้วย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อพระองค์ทรงรับขนมปังห้าก้อนกับปลาสองตัวนั้นแล้ว ก็แหงนพระพักตร์ดูฟ้าสวรรค์ขอบพระคุณ แล้วหักขนมปังนั้นให้เหล่าสาวกให้เขาแจกแก่คนทั้งปวง และปลาสองตัวนั้นพระองค์ทรงแบ่งให้ทั่วกันด้วย