Mark 7:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​องค์​จึง​ตรัส​แก่​เขา​ว่า, “ถึง​ท่าน​ทั้ง​หลาย​เอง​ก็​ยัง​ไม่​เข้าใจ​อีก​หรือ ท่าน​ไม่​รู้​หรือ​ว่า​สิ่ง​ใดๆ แต่​ภายนอก​ที่​เข้า​ไม่​ภายใน​มนุษย์​จะ​กระทำ​ให้​เป็น​มลทิน​ไม่ได้,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์​บอก​ว่า “พวก​คุณ​ยัง​ไม่​เข้าใจ​อีก​เหรอ ไม่​มี​อะไร​หรอก​ที่​คน​กิน​เข้า​ไป​แล้ว​จะ​ทำ​ให้​เขา​สกปรก​ใน​สายตา​พระเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์จึงตรัสกับพวกเขาว่า “แม้แต่พวกท่านก็ยังไม่เข้าใจหรือ? พวกท่านไม่เห็นหรือว่าไม่มีสิ่งใดจากภายนอกที่เข้าไปภายในมนุษย์แล้วจะทำให้มนุษย์เป็นมลทิน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ตรัสว่า “พวกท่านยังไม่เข้าใจอีกหรือ? ท่านไม่เห็นหรือว่าไม่มีสิ่งใดจากภายนอกที่เข้าไปในตัวคนแล้วทำให้คน ‘เป็นมลทิน’ ได้?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์จึงตรัสแก่เขาว่า “ถึงท่านทั้งหลายก็ยังไม่เข้าใจหรือ ท่านยังไม่เห็นหรือว่า สิ่งใดๆแต่ภายนอกที่เข้าไปภายในมนุษย์ จะกระทำให้มนุษย์เป็นมลทินไม่ได้
Thai KJV 2003
พระองค์จึงตรัสแก่เขาว่า “ถึงท่านทั้งหลายก็ยังไม่เข้าใจหรือ ท่านยังไม่เห็นหรือว่าสิ่งใดๆแต่ภายนอกที่เข้าไปภายในมนุษย์จะกระทำให้มนุษย์เป็นมลทินไม่ได้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​องค์​กล่าว​ว่า “พวก​เจ้า​ไม่​เข้าใจ​ด้วย​หรือ เจ้า​ไม่​เห็น​หรือ​ว่า สิ่ง​ใดๆ ที่​มา​จาก​ภายนอก​กาย​เข้า​ไป​อยู่​ใน​ตัว​คน ไม่​สามารถ​ทำ​ให้​เขา​เป็น​มลทิน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์​ถาม​ว่า “พวก​เจ้า​ยัง​ไม่​เข้าใจ​อีก​หรือ ไม่​เห็น​หรือ​ว่า ไม่​มี​สิ่ง​ใด​จาก​ภาย​นอก​ที่​เข้า​ไป​ใน​ตัว​คน​แล้ว​ทำ​ให้​เขา​เป็น​มลทิน
Thai Tok
พระองค์ จึง ตรัส แก่ เขา ว่า " ถึง ท่าน ทั้งหลาย ก็ ยัง ไม่ เข้าใจ หรือ ท่าน ยัง ไม่ เห็น หรือ ว่า สิ่ง ใดๆ แต่ ภายนอก ที่ เข้าไป ภายใน มนุษย์ จะ กระทำ ให้ มนุษย์ เป็น มลทิน ไม่ ได้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์จึงตรัสแก่เขาว่า "ถึงท่านทั้งหลายก็ยังไม่เข้าใจหรือ ท่านยังไม่เห็นหรือว่าสิ่งใดๆแต่ภายนอกที่เข้าไปภายในมนุษย์จะกระทำให้มนุษย์เป็นมลทินไม่ได้