Mark 7:35 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้ว​หู​คน​นั้น​ก็​ปกติ, สิ่ง​ที่​ขัด​ลิ้น​นั้น​ก็​หลุด, และ​เขา​พูด​ได้​คล่อง,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หู​ของ​เขา​ก็​ได้ยิน​ทันที และ​ลิ้น​ของ​เขา​ก็​ไม่​ขัด​และ​พูด​ได้​คล่อง​ชัดเจน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วหูของคนนั้นก็ปกติ สิ่งที่ขัดลิ้นนั้นก็หลุดและเขาพูดได้ชัด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วหูของชายคนนั้นก็หายหนวก ลิ้นของเขาก็หายขัด เขาเริ่มพูดได้ชัดเจน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วหูคนนั้นก็ปกติ สิ่งที่ขัดลิ้นนั้นก็หลุดและเขาพูดได้ชัด
Thai KJV 2003
แล้วในทันใดนั้นหูคนนั้นก็ปกติ สิ่งที่ขัดลิ้นนั้นก็หลุดและเขาพูดได้ชัด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หู​ของ​เขา​ก็​หายหนวก​และ​ลิ้น​ที่​เคย​พูด​ตะกุกตะกัก​ก็​หาย​เป็น​ปกติ เขา​เริ่ม​พูด​ได้​ชัดเจน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​หู​ของ​เขา​ก็​หาย​หนวก ลิ้น​ก็​หาย​ติด​ขัด และ​เริ่ม​พูด​ได้​ชัดเจน
Thai Tok
แล้ว ใน ทันใด นั้น หู คน นั้น ก็ ปกติ สิ่ง ที่ ขัด ลิ้น นั้น ก็ หลุด และ เขา พูด ได้ ชัด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วในทันใดนั้นหูคนนั้นก็ปกติ สิ่งที่ขัดลิ้นนั้นก็หลุดและเขาพูดได้ชัด