Mark 9:40 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะ​ผู้ใด​ไม่​เป็น​ฝ่าย​ต่อสู้​เรา, ผู้​นั้น​เป็น​ฝ่าย​เรา​แล้ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คน​ที่​ไม่​ได้​ต่อต้าน​เรา​ก็​เป็น​พวก​เรา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ใครก็ตามที่ไม่ได้ต่อสู้พวกเราย่อมอยู่ฝ่ายเดียวกับพวกเรา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะผู้ใดไม่ได้ต่อต้านเราก็อยู่ฝ่ายเรา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะผู้ใดไม่เป็นฝ่ายต่อสู้เรา ผู้นั้นเป็นฝ่ายเราแล้ว
Thai KJV 2003
เพราะผู้ใดไม่เป็นฝ่ายต่อสู้เรา ผู้นั้นก็เป็นฝ่ายเราแล้ว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​ว่า​คน​ที่​ไม่​เป็น​ฝ่าย​ค้าน​พวก​เรา​ก็​เป็น​ฝ่าย​เรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะ​ใคร​ก็​ตาม​ที่​ไม่​ต่อต้าน​เรา ก็​อยู่​ฝ่าย​เรา
Thai Tok
เพราะ ผู้ ใด ไม่ เป็น ฝ่าย ต่อสู้ เรา ผู้ นั้น ก็ เป็น ฝ่าย เรา แล้ว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะผู้ใดไม่เป็นฝ่ายต่อสู้เรา ผู้นั้นก็เป็นฝ่ายเราแล้ว