Matthew 1:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้น​ต้อง​ถูก​กวาด​ไป​ยัง​กรุง​บาบู​โลน​แล้ว​ยะ​คัน​ยา​ก็​มี​บุตรชาย​ชื่อ​ซะอัลธิ​อัล, ซะอัลธิ​อัล​มี​บุตรชาย​ชื่อ​ซะ​รู​บา​เบ็ล.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หลัง​จาก​ถูก​กวาด​ต้อน​ไป​ที่​เมือง​บาบิโลน​แล้ว เยโคนิยาห์​มี​ลูก​ชื่อ​เชอัลทิเอล และ​เชอัลทิเอล​ก็​มี​ลูก​ชื่อ​เศรุบบาเบล
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
หลังจากถูกกวาดไปที่กรุงบาบิโลนแล้ว เยโคนิยาห์ก็มีบุตรชื่อเชอัลทิเอล เชอัลทิเอลมีบุตรชื่อเศรุบบาเบล
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หลังจากตกเป็นเชลยที่บาบิโลนแล้ว เยโคนิยาห์เป็นบิดาของเชอัลทิเอล เชอัลทิเอลเป็นบิดาของเศรุบบาเบล
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ครั้นต้องถูกกวาดไปยังกรุงบาบิโลนแล้ว เยโคนิยาห์ก็มีบุตรชื่อเชอัลทิเอล เชอัลทิเอลมีบุตรชื่อเศรุบบาเบล
Thai KJV 2003
หลังจากพวกเขาต้องถูกกวาดไปยังกรุงบาบิโลนแล้ว เยโคนิยาห์ก็ให้กำเนิดบุตรชื่อเซลาทิเอล เซลาทิเอลให้กำเนิดบุตรชื่อเศรุบบาเบล
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หลัง​จาก​ช่วง​เวลา​ที่​ถูก​เนรเทศ​ไป​ยัง​บาบิโลน​แล้ว เยโคนิยาห์​เป็น​บิดา​ของ​เชอัลทิเอล เชอัลทิเอล​เป็น​บิดา​ของ​เศรุบบาเบล
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หลังจาก​เป็น​เชลย​ที่​บาบิโลน​แล้ว เยโคนิยาห์​เป็น​พ่อ​ของ​เชอัลทิเอล เชอัลทิเอล​เป็น​พ่อ​ของ​เศรุบบาเบล
Thai Tok
หลังจาก พวก เขา ต้อง ถูก กวาด ไป ยัง กรุง บา บิ โลน แล้ว เยโค นิ ยาห์ก็ ให้ กำเนิด บุตร ชื่อ เซ ลาทิเอล เซ ลา ทิเอลให้กำเนิดบุตร ชื่อ เศรุบ บาเบล
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
หลังจากพวกเขาต้องถูกกวาดไปยังกรุงบาบิโลนแล้ว เยโคนิยาห์ก็ให้กำเนิดบุตรชื่อเซลาทิเอล เซลาทิเอลให้กำเนิดบุตรชื่อเศรุบบาเบล