Matthew 10:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อัคร​สาวก​สิบ​สอง​คน​นี้​พระ​เยซู​ทรง​ใช้​ให้​ออก​ไป​และ​สั่ง​เขา​ว่า, “อย่า​ไป​ทาง​พวก​ต่างประเทศ​และ​อย่า​เข้า​ไป​ใน​บ้าน​ของ​ชาว​ซะ​มา​เรีย,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระเยซู​ส่ง​สิบสอง​คนนี้​ออก​ไป พร้อม​กับ​สั่ง​ว่า “อย่า​ไป​หา​พวก​คน​ที่​ไม่​ใช่​ชาว​ยิว อย่า​เข้า​ไป​ใน​เมือง​ของ​พวก​ชาว​สะมาเรีย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
สิบสองคนนี้ พระเยซูทรงใช้ให้ออกไปและมีรับสั่งพวกเขาว่า “อย่าไปยังที่อยู่ของพวกต่างชาติ และอย่าเข้าไปในเมืองของชาวสะมาเรีย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระเยซูทรงส่งทั้งสิบสองคนนี้ออกไปพร้อมกับกำชับว่า “อย่าไปในหมู่คนต่างชาติหรือเข้าไปในเมืองใดของชาวสะมาเรีย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
สิบสองคนนี้ พระเยซูทรงใช้ให้ออกไปและสั่งเขาว่า “อย่าไปทางที่ไปสู่พวกต่างชาติ และอย่าเข้าไปในเมืองของชาวสะมาเรีย
Thai KJV 2003
สิบสองคนนี้พระเยซูทรงใช้ให้ออกไปและสั่งเขาว่า “อย่าไปทางที่ไปสู่พวกต่างชาติ และอย่าเข้าไปในเมืองของชาวสะมาเรีย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ก่อน​ที่​พระ​เยซู​จะ​ส่ง​สาวก​เหล่า​นี้​ทั้ง​สิบ​สอง​คน​ออกไป พระ​องค์​สั่ง​พวก​เขา​ว่า “อย่า​ไป​ใน​เขตแดน​ของ​บรรดา​คนนอก และ​อย่า​เข้าไป​ใน​เมือง​ของ​ชาว​สะมาเรีย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระเยซู​ส่ง​สิบสอง​คน​นี้​ออก​ไป​พร้อม​กับ​กำชับ​ว่า “อย่า​ไป​ใน​หมู่​คน​ที่​ไม่​ใช่​ยิว​หรือ​เข้า​ไป​ใน​เมือง​ใด​ของ​ชาว​สะมาเรีย
Thai Tok
สิบ สอง คน นี้ พระ เยซู ทรง ใช้ ให้ออก ไป และ สั่ง เขา ว่า " อย่า ไป ทาง ที่ ไป สู่ พวก ต่าง ชาติ และ อย่า เข้าไป ใน เมือง ของ ชาว สะ มาเรีย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
สิบสองคนนี้พระเยซูทรงใช้ให้ออกไปและสั่งเขาว่า "อย่าไปทางที่ไปสู่พวกต่างชาติ และอย่าเข้าไปในเมืองของชาวสะมาเรีย