Matthew 13:28 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นายก็ตอบว่า. ‘นี่แหละเป็นการกระทำของศัตรู.’ พวกทาสจึงถามว่า. ‘ท่านปรารถนาจะให้ข้าพเจ้าไปถอนเก็บข้าวละมานหรือ’
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขาตอบไปว่า ‘เป็นฝีมือของศัตรู’ คนใช้ถามต่อว่า ‘นายจะให้พวกเราไปถอนต้นวัชพืชทิ้งไหมครับ’
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
นายก็ตอบว่า ‘นี่เป็นการกระทำของศัตรู’ ทาสเหล่านั้นจึงถามว่า ‘ท่านปรารถนาจะให้เราไปถอนและเก็บข้าวละมานไหม?’
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“นายตอบว่า ‘ฝีมือของศัตรู’ “คนรับใช้ถามว่า ‘ให้พวกเราไปถอนทิ้งดีไหม?’
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
นายก็ตอบว่า ‘นี่เป็นการกระทำของศัตรู’ พวกทาสจึงถามว่า ‘ท่านปรารถนาจะให้พวกเราไปถอนและเก็บข้าวละมานหรือ’
Thai KJV 2003
นายก็ตอบพวกเขาว่า ‘นี้เป็นการกระทำของศัตรู’ พวกผู้รับใช้จึงถามนายว่า ‘ท่านปรารถนาจะให้พวกเราไปถอนและเก็บข้าวละมานหรือ’
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขาตอบทาสรับใช้ว่า ‘ศัตรูเป็นคนกระทำ’ ทาสรับใช้พูดว่า ‘ถ้าเช่นนั้นแล้ว ท่านจะให้เราไปถอนมันทิ้งไหม’
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้าของนาตอบว่า ‘ฝีมือของศัตรู’ คนรับใช้ถามว่า ‘ให้พวกเราถอนทิ้งไหม’
Thai Tok
นาย ก็ ตอบ พวก เขา ว่า ` นี้ เป็นการ กระทำ ของ ศัตรู ' พวก ผู้ รับ ใช้ จึง ถาม นาย ว่า ` ท่าน ปรารถนา จะ ให้ พวก เรา ไป ถอน และ เก็บข้าว ละมาน หรือ '
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
นายก็ตอบพวกเขาว่า `นี้เป็นการกระทำของศัตรู' พวกผู้รับใช้จึงถามนายว่า `ท่านปรารถนาจะให้พวกเราไปถอนและเก็บข้าวละมานหรือ'