Matthew 17:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้น​ล่วง​ไป​ได้​หก​วัน​แล้ว, พระ​เยซู​ทรง​พาเป​โตร. ยา​โก​โบ, และ​โยฮันน​อง​ของ​ยา​โก​โบ​ขึ้น​ภูเขา​สูง​แต่​ลำพัง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หก​วัน​ต่อมา​พระเยซู​พา​เปโตร ยากอบ และ​ยอห์น​น้อง​ของ​ยากอบ ขึ้น​ไป​บน​ภูเขา​สูง​กัน​ตาม​ลำพัง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อล่วงไปได้หกวันแล้ว พระเยซูทรงพาเปโตร ยากอบ และยอห์นน้องของยากอบขึ้นภูเขาสูงแต่ลำพัง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หกวันต่อมาพระเยซูทรงพาเปโตร ยากอบ และยอห์นน้องชายของยากอบขึ้นไปบนภูเขาสูงตามลำพัง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ครั้นล่วงไปได้หกวันแล้ว พระเยซูทรงพาเปโตร ยากอบ และยอห์นน้องของยากอบขึ้นภูเขาสูงแต่ลำพัง
Thai KJV 2003
ครั้นล่วงไปได้หกวันแล้ว พระเยซูทรงพาเปโตร ยากอบ และยอห์นน้องชายของยากอบ ขึ้นภูเขาสูงแต่ลำพัง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หก​วัน​ต่อ​มา พระ​เยซู​พา​เปโตร ยากอบ​และ​น้อง​ชาย​ของ​เขา​คือ​ยอห์น ขึ้น​ไป​ยัง​ภูเขา​สูง​แต่​เพียง​ลำพัง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หก​วัน​ต่อมา​พระเยซู​พา​เปโตร ยากอบ และ​ยอห์น​น้อง​ชาย​ของ​ยากอบ​ขึ้น​ไป​บน​ภูเขา​สูง​ตาม​ลำพัง
Thai Tok
การ จำแลง พระ กาย ของ พระ คริสต์ ครั้น ล่วง ไป ได้ หก วัน แล้ว พระ เยซู ทรง พา เปโตร ยาก อบ และ ยอ ห์น น้อง ชาย ของ ยาก อบ ขึ้น ภูเขา สูง แต่ ลำพัง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ครั้นล่วงไปได้หกวันแล้ว พระเยซูทรงพาเปโตร ยากอบ และยอห์นน้องชายของยากอบ ขึ้นภูเขาสูงแต่ลำพัง