Matthew 18:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จง​ระวัง​ให้​ดี, อย่า​ดู​หมิ่น​ผู้​เล็กน้อย​เหล่านี้​สัก​คน​หนึ่ง. ด้วย​เรา​กล่าว​แก่​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ว่า, ทูต​ของ​เขา​เฝ้า​อยู่​เสมอ​ต่อ​พระ​พักตร​พระ​บิดา​ของ​เรา​ผู้​สถิต​ใน​สวรรค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ระวัง​ให้​ดี อย่า​ดูถูก​คน​ที่​ต่ำต้อย​พวกนี้​ของ​เรา​แม้​แต่​คน​เดียว เรา​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า ที่​บน​สวรรค์​นั้น ทูต​ประจำ​ตัว​ของ​พวก​เขา​เฝ้า​อยู่​ต่อ​หน้า​พระบิดา​ของ​เรา​เสมอ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“จงระวังให้ดี อย่าดูหมิ่นผู้เล็กน้อยเหล่านี้สักคนหนึ่ง เพราะเราบอกท่านทั้งหลายว่า ทูตสวรรค์ของพวกเขาคอยเฝ้าอยู่เฉพาะพระพักตร์พระบิดาของเราผู้สถิตในสวรรค์เสมอ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“จงระวัง อย่าดูหมิ่นผู้เล็กน้อยเหล่านี้สักคนหนึ่งเพราะเราบอกท่านว่าบรรดาทูตสวรรค์ประจำตัวของพวกเขาเฝ้าอยู่ต่อหน้าพระบิดาของเราในสวรรค์เสมอ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“จงระวังให้ดี อย่าดูหมิ่นผู้เล็กน้อยเหล่านี้สักคนหนึ่ง ด้วยเรากล่าวแก่ท่านทั้งหลายว่า ทูตสวรรค์ประจำของเขาเฝ้าอยู่เสมอ ต่อพระพักตร์พระบิดาของเราผู้ทรงสถิตในสวรรค์
Thai KJV 2003
จงระวังให้ดี อย่าดูหมิ่นผู้เล็กน้อยเหล่านี้สักคนหนึ่ง ด้วยเรากล่าวแก่ท่านทั้งหลายว่า บนสวรรค์ทูตสวรรค์ประจำของเขาเฝ้าอยู่เสมอต่อพระพักตร์พระบิดาของเราผู้ทรงสถิตในสวรรค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เจ้า​จง​ระมัดระวัง อย่า​ดูหมิ่น​คน​หนึ่ง​คน​ใด​ใน​พวก​เด็กๆ เหล่า​นี้ เรา​ขอบอก​เจ้า​ว่า เหล่า​ทูต​สวรรค์​ประจำ​ตัว​ของ​เขา​ใน​สวรรค์​เข้า​เฝ้า​พระ​บิดา​ของ​เรา​ใน​สวรรค์​เสมอ [
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​ระวัง อย่า​ดูหมิ่น​คน​ที่​เล็ก​น้อย​เหล่า​นี้​แม้​สัก​คน​เดียว เพราะ​เรา​บอก​ว่า ทูตสวรรค์​ประจำ​ตัว​ของ​เขา​อยู่​ต่อหน้า​พระบิดา​ของ​เรา​ใน​สวรรค์​เสมอ
Thai Tok
จง ระวัง ให้ ดี อย่า ดูหมิ่น ผู้ เล็กน้อย เหล่า นี้ สัก คน หนึ่ง ด้วย เรา กล่าว แก่ ท่าน ทั้งหลาย ว่า บน สวรรค์ ทูต สวรรค์ ประจำ ของ เขา เฝ้า อยู่ เสมอ ต่อ พระ พักตร์ พระ บิดา ของ เรา ผู้ทรง สถิต ใน สวรรค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงระวังให้ดี อย่าดูหมิ่นผู้เล็กน้อยเหล่านี้สักคนหนึ่ง ด้วยเรากล่าวแก่ท่านทั้งหลายว่า บนสวรรค์ทูตสวรรค์ประจำของเขาเฝ้าอยู่เสมอต่อพระพักตร์พระบิดาของเราผู้ทรงสถิตในสวรรค์