Matthew 24:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะ​ความ​ชั่ว​ทวี​ขึ้น, ความ​รัก​ของ​คน​เป็น​อัน​มาก​จะ​เยือก​เย็น​ลง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ความชั่ว​ที่​แพร่​ไป จะ​ทำ​ให้​ความรัก​ของ​หลาย​คน​มอด​ไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ความรักของคนจำนวนมากจะเยือกเย็นลงเพราะความอธรรมแผ่กว้างออกไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เนื่องจากความชั่วร้ายเพิ่มทวีขึ้น ความรักของคนส่วนใหญ่จะเย็นชาลง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ความรักของคนส่วนมากจะเยือกเย็นลง เพราะความอธรรมแผ่กว้างออกไป
Thai KJV 2003
ความรักของคนเป็นอันมากจะเยือกเย็นลง เพราะความชั่วช้าจะแผ่ขยายออกไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เป็น​เพราะ​ความ​ชั่วร้าย​ที่​เพิ่ม​มาก​ขึ้น ความ​รัก​ของ​คน​ส่วนใหญ่​จึง​สลาย​ลง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เนื่องจาก​ความ​ชั่ว​ร้าย​เพิ่ม​ทวี​ขึ้น ความ​รัก​ของ​คน​ส่วน​ใหญ่​จะ​เย็นชา​ลง
Thai Tok
ความ รัก ของ คน เป็นอันมาก จะ เยือกเย็น ลง เพราะ ความ ชั่วช้า จะ แผ่ ขยาย ออก ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ความรักของคนเป็นอันมากจะเยือกเย็นลง เพราะความชั่วช้าจะแผ่กว้างออกไป