Matthew 24:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่ผู้ใดทนได้จนถึงที่สุด, ผู้นั้นจะรอด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่คนที่ทนได้จนถึงที่สุดจะได้รับความรอด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ใครสู้ทนถึงที่สุดก็จะได้รับการช่วยให้รอด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่ผู้ที่ยืนหยัดจนถึงที่สุดจะได้รับการช่วยให้รอด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่ผู้ใดทนได้จนถึงที่สุดผู้นั้นจะรอด
Thai KJV 2003
แต่ผู้ที่ทนได้จนถึงที่สุด ผู้นั้นจะรอด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่คนที่ยืนหยัดจนถึงที่สุดจะได้ชีวิตรอดพ้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่คนที่ยืนหยัดจนถึงที่สุดจะรอด
Thai Tok
แต่ ผู้ ที่ ทน ได้ จนถึง ที่สุด ผู้ นั้น จะ รอด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ผู้ใดทนได้จนถึงที่สุด ผู้นั้นจะรอด