Matthew 24:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ผู้ที่อยู่บนดาดฟ้าหลังคาตึก, อย่าให้ลงมาเอาอะไรออกจากตึกของตน
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อย่าให้คนที่อยู่บนดาดฟ้ากลับเข้าไปเก็บของในบ้าน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนที่อยู่บนดาดฟ้า อย่าลงมาเก็บข้าวของออกจากบ้านของตน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ผู้ที่อยู่บนดาดฟ้าหลังคาบ้านของตน อย่าลงมาหยิบสิ่งใดออกจากบ้าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ผู้ที่อยู่บนดาดฟ้าหลังคาตึก อย่าให้ลงมาเก็บข้าวของออกจากตึกของตน
Thai KJV 2003
ผู้ที่อยู่บนดาดฟ้าหลังคาบ้าน อย่าให้ลงมาเก็บข้าวของใดๆออกจากบ้านของตน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อย่าให้คนที่อยู่บนหลังคาบ้านลงไปขนสิ่งที่อยู่ในบ้านของเขาออกมา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อย่าให้ใครที่อยู่บนดาดฟ้าลงมาเก็บข้าวของออกจากบ้าน
Thai Tok
ผู้ ที่ อยู่ บน ดาดฟ้า หลังคา บ้าน อย่า ให้ ลง มา เก็บข้าว ของ ใดๆ ออก จาก บ้าน ของ ตน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ผู้ที่อยู่บนดาดฟ้าหลังคาบ้าน อย่าให้ลงมาเก็บข้าวของออกจากบ้านของตน