Matthew 24:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ผู้​ที่​อยู่​บน​ดาดฟ้า​หลังคา​ตึก, อย่า​ให้​ลง​มา​เอา​อะไร​ออก​จาก​ตึก​ของ​ตน
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อย่า​ให้​คน​ที่​อยู่​บน​ดาดฟ้า​กลับ​เข้า​ไป​เก็บ​ของ​ใน​บ้าน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนที่อยู่บนดาดฟ้า อย่าลงมาเก็บข้าวของออกจากบ้านของตน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ผู้ที่อยู่บนดาดฟ้าหลังคาบ้านของตน อย่าลงมาหยิบสิ่งใดออกจากบ้าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ผู้ที่อยู่บนดาดฟ้าหลังคาตึก อย่าให้ลงมาเก็บข้าวของออกจากตึกของตน
Thai KJV 2003
ผู้ที่อยู่บนดาดฟ้าหลังคาบ้าน อย่าให้ลงมาเก็บข้าวของใดๆออกจากบ้านของตน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อย่า​ให้​คน​ที่​อยู่​บน​หลังคา​บ้าน​ลง​ไป​ขน​สิ่ง​ที่​อยู่​ใน​บ้าน​ของ​เขา​ออก​มา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อย่า​ให้​ใคร​ที่​อยู่​บน​ดาดฟ้า​ลง​มา​เก็บ​ข้าว​ของ​ออก​จาก​บ้าน
Thai Tok
ผู้ ที่ อยู่ บน ดาดฟ้า หลังคา บ้าน อย่า ให้ ลง มา เก็บข้าว ของ ใดๆ ออก จาก บ้าน ของ ตน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ผู้ที่อยู่บนดาดฟ้าหลังคาบ้าน อย่าให้ลงมาเก็บข้าวของออกจากบ้านของตน