Matthew 26:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ปรึกษากันเพื่อจะจับพระเยซูฆ่าเสียด้วยอุบาย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขาวางแผนจับตัวพระเยซูไปฆ่า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาทั้งหลายปรึกษากันที่จะจับพระเยซูด้วยอุบายและเอาไปฆ่าเสีย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และพวกเขาคบคิดกันหาอุบายที่จะจับพระเยซูมาฆ่าเสีย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ปรึกษากันเพื่อจะจับพระเยซูด้วยอุบายเอาไปฆ่าเสีย
Thai KJV 2003
ปรึกษากันเพื่อจะจับพระเยซูด้วยอุบายเอาไปฆ่าเสีย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขาเหล่านั้นวางแผนกันเพื่อจับกุมและฆ่าพระเยซูอย่างลับๆ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวกเขาหาอุบายที่จะจับพระเยซูมาฆ่า
Thai Tok
ปรึกษา กัน เพื่อ จะ จับ พระ เยซู ด้วย อุบาย เอา ไป ฆ่า เสีย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ปรึกษากันเพื่อจะจับพระเยซูด้วยอุบายเอาไปฆ่าเสีย