Matthew 26:72 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เปโตร​จึง​ปฏิเสธ​อีก​ทั้ง​สาบาน​ว่า, “คน​นั้น​ข้า​ไม่​รู้จัก.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เปโตร​ปฏิเสธ​ว่า “สาบาน​ได้​เลย ผม​ไม่​เคย​รู้จัก​ชาย​คน​นั้น”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เปโตรจึงปฏิเสธอีกทั้งสาบานด้วยว่า “ข้าไม่รู้จักคนนั้น”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เปโตรปฏิเสธอีกพร้อมทั้งสาบานว่า “ข้าไม่รู้จักคนนั้น!”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เปโตรจึงปฏิเสธอีกทั้งสาบานว่า “ข้าไม่รู้จักคนนั้น”
Thai KJV 2003
เปโตรจึงปฏิเสธอีก ด้วยคำปฏิญาณว่า “ข้าไม่รู้จักคนนั้น”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขา​สาบาน​ไม่​ยอม​รับ​อีกว่า “เรา​ไม่​รู้จัก​ชาย​ผู้นั้น”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เปโตร​ปฏิเสธ​อีก​พร้อม​ทั้ง​สาบาน​ว่า “ข้า​ไม่​รู้จัก​คน​นั้น!”
Thai Tok
เปโตร จึง ปฏิเสธ อีก ด้วย คำ ปฏิญาณ ว่า " ข้า ไม่ รู้จัก คน นั้น "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เปโตรจึงปฏิเสธอีกทั้งปฏิญาณว่า "ข้าไม่รู้จักคนนั้น"