Matthew 28:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​เยซู​จึง​ตรัส​แก่​เขา​ว่า, “อย่า​กลัว​เลย, จง​ไป​บอก​พวก​พี่​น้อง​ของ​เรา​ให้​ไป​ยัง​ฆา​ลิ​ลาย, จะ​ได้​พบ​กับ​เรา​ที่​นั่น.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระเยซู​พูด​กับ​หญิง​ทั้ง​สอง​คน​ว่า “ไม่​ต้อง​กลัว ไป​บอก​พวก​พี่น้อง​ของ​เรา​ให้​ไป​ที่​แคว้น​กาลิลี​เถอะ พวก​เขา​จะ​พบ​เรา​ที่​นั่น”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระเยซูจึงตรัสกับพวกเขาว่า “อย่ากลัวเลย จงไปบอกพี่น้องของเราให้ไปยังกาลิลี จะได้พบเราที่นั่น”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วพระเยซูตรัสกับพวกเขาว่า “อย่ากลัวเลย จงไปบอกพวกพี่น้องของเราให้ไปยังกาลิลี พวกเขาจะพบเราที่นั่น”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระเยซูจึงตรัสกับเขาว่า “อย่ากลัวเลย จงไปบอกพวกพี่น้องของเราให้ไปยังกาลิลี จะได้พบเราที่นั่น”
Thai KJV 2003
พระเยซูจึงตรัสกับเขาว่า “อย่ากลัวเลย จงไปบอกพวกพี่น้องของเราให้ไปยังแคว้นกาลิลี และพวกเขาจะได้พบเราที่นั่น”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​เยซู​กล่าว​กับ​พวก​เขา​ว่า “อย่า​กลัว​เลย จง​ไป​บอก​พี่น้อง​ของ​เรา​ให้​ไป​ยัง​แคว้น​กาลิลี และ​พบ​กับ​เรา​ที่นั่น”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระเยซู​พูด​กับ​พวก​เธอ​ว่า “อย่า​กลัว​เลย จง​ไป​บอก​พวก​พี่​น้อง​ให้​ไป​ที่​กาลิลี เขา​จะ​พบ​เรา​ที่​นั่น”
Thai Tok
พระ เยซู จึง ตรัส กับ เขา ว่า " อย่า กลัว เลย จง ไป บอก พวก พี่น้อง ของ เรา ให้ ไป ยัง แคว้น กา ลิ ลี และ พวก เขา จะ ได้ พบ เรา ที่ นั่น "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเยซูจึงตรัสกับเขาว่า "อย่ากลัวเลย จงไปบอกพวกพี่น้องของเราให้ไปยังแคว้นกาลิลี และพวกเขาจะได้พบเราที่นั่น"