Matthew 4:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​เมื่อ​พระ​องค์​ทรง​อด​พระ​กระยาหาร​ถ้วน​สี่​สิบ​วัน​สี่​สิบ​คืน, ภาย​หลัง​พระ​องค์​ก็​ทรง​อยาก​พระ​กระยาหาร.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หลัง​จาก​พระเยซู​อด​อาหาร​มา​เป็น​เวลา​สี่สิบ​วัน​สี่สิบ​คืน พระองค์​ก็​หิว​จัด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และพระองค์ทรงอดอาหารสี่สิบวันสี่สิบคืน ภายหลังพระองค์ก็ทรงหิว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หลังจากอดอาหารสี่สิบวันสี่สิบคืนแล้ว พระเยซูทรงหิว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และพระองค์ทรงอดพระกระยาหารสี่สิบวันสี่สิบคืน ภายหลังพระองค์ก็ทรงอยากพระกระยาหาร
Thai KJV 2003
และเมื่อพระองค์ทรงอดพระกระยาหารสี่สิบวันสี่สิบคืนแล้ว ภายหลังพระองค์ก็ทรงอยากพระกระยาหาร
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หลัง​จาก​พระ​องค์​อดอาหาร​เป็น​เวลา 40 วัน 40 คืน​แล้ว พระ​องค์​จึง​รู้สึก​หิว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หลังจาก​พระเยซู​อด​อาหาร​สี่สิบ​วัน​สี่สิบ​คืน​แล้ว พระองค์​ก็​หิว
Thai Tok
และ เมื่อ พระองค์ ทรง อด พระ กระยาหาร สี่ สิบ วัน สี่ สิบ คืน แล้ว ภายหลัง พระองค์ ก็ ทรง อยาก พระ กระยาหาร
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเมื่อพระองค์ทรงอดพระกระยาหารสี่สิบวันสี่สิบคืนแล้ว ภายหลังพระองค์ก็ทรงอยากพระกระยาหาร