Matthew 6:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​ท่าน​ทั้ง​หลาย​เมื่อ​ทำ​ทาน, อย่า​ไห้​มือ​ซ้าย​รู้​การ​ซึ่ง​มือ​ขวา​กระทำ​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​เมื่อ​ช่วยเหลือ​คน​จน ก็​อย่า​ให้​มือ​ซ้าย​รู้​ว่า​มือ​ขวา​ทำ​อะไร
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ท่านเมื่อทำทาน อย่าให้มือซ้ายรู้การกระทำของมือขวา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่เมื่อท่านหยิบยื่นแก่คนขัดสน อย่าให้มือซ้ายรู้สิ่งที่มือขวาทำ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายท่านทั้งหลายเมื่อทำทาน อย่าให้มือซ้ายรู้การซึ่งมือขวากระทำนั้น
Thai KJV 2003
ฝ่ายท่านทั้งหลายเมื่อทำทาน อย่าให้มือซ้ายรู้การซึ่งมือขวากระทำนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​ท่าน​ให้​ทาน​สงเคราะห์ ก็​อย่า​ให้​มือ​ซ้าย​รู้​ว่า​มือ​ขวา​ทำ​อะไร
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​เมื่อ​ท่าน​ช่วยเหลือ​คน​ขัดสน อย่า​ให้​มือ​ซ้าย​รู้​สิ่ง​ที่​มือ​ขวา​ทำ
Thai Tok
ฝ่าย ท่าน ทั้งหลาย เมื่อ ทำ ทาน อย่า ให้ มือ ซ้าย รู้ การ ซึ่ง มือขวา กระทำ นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายท่านทั้งหลายเมื่อทำทาน อย่าให้มือซ้ายรู้การซึ่งมือขวากระทำนั้น