Micah 2:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โอ้​วงศ์​วาน​ของ​ยา​โคบ, จะ​มี​ใคร​กล่าว​ได้​หรือว่า, “พระ​วิญญาณ​ของ​พระเจ้า​เสื่อม​ฤทธิ์​เสียแล้ว? เหตุการณ์​เช่นนั้น​หรือ​เป็น​ราช​กิจ​ของ​พระองค์? คำพูด​ของ​ข้าพ​เจ้า​มิได้​กระทำ​คุณงามความดี​ให้​กับ​ผู้​ซึ่ง​ประพฤติ​ตาม​ด้วย​ความ​เชื่อ​ดอก​หรือ?”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ชุมชน​ยาโคบ​พูดว่า “อะไรกัน พระยาห์เวห์​หมด​ความอดทน​แล้วหรือ พระองค์​ทำ​เรื่อง​อย่างนี้​หรือ คำพูด​ทั้งหลาย​ของ​พระองค์​ไม่ได้​เกิด​ผลดี​กับ​คน​ที่​ใช้ชีวิต​อย่าง​ถูกต้อง​หรอกหรือ”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โอ พงศ์พันธุ์ของยาโคบเอ๋ย ควรจะพูดเช่นนี้หรือ? พระยาห์เวห์ หมดความอดทนแล้วหรือ? สิ่งเหล่านี้เป็นการกระทำของพระองค์หรือ? ถ้อยคำของเราทำให้เกิดผลดี แก่ผู้ดำเนินชีวิตอย่างซื่อตรงมิใช่หรือ?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พงศ์พันธุ์ยาโคบเอ๋ย ควรหรือที่จะพูดกันว่า “พระวิญญาณขององค์พระผู้เป็นเจ้ากริ้วหรือ? พระองค์ทรงกระทำสิ่งเหล่านี้หรือ?” “ถ้อยคำของเราไม่ได้เป็นผลดี แก่บรรดาผู้ประพฤติอย่างชอบธรรมหรือ?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โอ พงศ์พันธุ์ของยาโคบเอ๋ย ควรจะพูดอย่างนี้หรือไม่ พระวิญญาณของพระเจ้าหมดความอดทนแล้วหรือ สิ่งเหล่านี้เป็นการกระทำของพระองค์หรือ ถ้อยคำของเราไม่กระทำให้บังเกิดผลดี แก่ผู้ที่ประพฤติชอบธรรมหรือ
Thai KJV 2003
โอ พวกที่มีชื่อว่า วงศ์วานของยาโคบเอ๋ย พระวิญญาณของพระเยโฮวาห์หมดความอดทนแล้วหรือ สิ่งเหล่านี้เป็นการกระทำของพระองค์หรือ ถ้อยคำของเราไม่กระทำให้บังเกิดผลดีแก่ผู้ที่ดำเนินในความเที่ยงธรรมหรือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โอ พงศ์​พันธุ์​ของ​ยาโคบ​เอ๋ย เจ้า​ควร​จะ​พูด​อย่าง​นี้​กัน​หรือ​ว่า ‘ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​หมด​ความ​อดทน​แล้ว​หรือ พระ​องค์​กระทำ​สิ่ง​เหล่า​นี้​หรือ’ คำ​พูด​ของ​เรา​ไม่​ทำ​ให้​เกิด​ผล​ดี กับ​คน​ที่​ดำเนิน​ชีวิต​ด้วย​ความ​เที่ยงธรรม​หรือ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​ลูกหลาน​ยาโคบ ควร​พูด​หรือ​ว่า “พระยาห์เวห์ ​หมด​ความ​อดทน พระองค์​ทำ​เรื่อง​อย่าง​นั้น​หรือ ถ้อยคำ​ของ​เรา​ไม่​เป็น​ผลดี กับ​ผู้​ประพฤติ​อย่าง​เที่ยง​ธรรม​หรือ
Thai Tok
โอ พวก ที่ มีชื่อ ว่า วงศ์วาน ของ ยา โค บ เอ๋ย พระ วิญญาณ ของ พระ เยโฮ วาห์หมด ความ อดทน แล้ว หรือ สิ่ง เหล่า นี้ เป็นการ กระทำ ของ พระองค์ หรือ ถ้อยคำ ของ เรา ไม่ กระทำ ให้ บังเกิด ผล ดี แก่ ผู้ ที่ ดำเนิน ใน ความ เที่ยงธรรม หรือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โอ พวกที่มีชื่อว่า วงศ์วานของยาโคบเอ๋ย พระวิญญาณของพระเยโฮวาห์หมดความอดทนแล้วหรือ สิ่งเหล่านี้เป็นการกระทำของพระองค์หรือ ถ้อยคำของเราไม่กระทำให้บังเกิดผลดีแก่ผู้ที่ดำเนินในความเที่ยงธรรมหรือ