Micah 4:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และประชาชนเป็นอันมากจะพากันกล่าวว่า, “มาเถิดพวกเรา, ให้เราขึ้นไปยังภูเขาแห่งพระยะโฮวา, และยังโบสถ์แห่งพระเจ้าแห่งยาโคบ; พระองค์จะได้ทรงสอนเราให้รู้จักวิถีทางของพระองค์, และเราจะได้เดินไปตามทางของพระองค์นั้น; ด้วยว่าพระบัญญัติจะออกมาจากท้องถิ่นซีโอน, และพระคำของพระยะโฮวาจะออกมาจากกรุงยะรูซาเลม.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ชนชาติต่างๆมากมายจะพากันไปที่นั่น พวกเขาจะพูดว่า “ไป ให้พวกเราขึ้นไปยังภูเขาของพระยาห์เวห์กันเถอะ ไปยังวิหารของพระเจ้าของยาโคบ เพื่อพระองค์จะได้สอนวิถีทางของพระองค์ให้กับพวกเรา แล้วพวกเราจะได้เดินตามเส้นทางของพระองค์” คำสั่งสอนจะออกมาจากศิโยน และคำพูดของพระยาห์เวห์จะออกมาจากเยรูซาเล็ม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และประชาชาติเป็นอันมากจะมาและกล่าวว่า “มาเถิด ให้เราขึ้นไปยังภูเขาของพระยาห์เวห์ และยังพระนิเวศแห่งพระเจ้าของยาโคบ แล้วพระองค์จะทรงสอนวิถีของพระองค์แก่เรา และเพื่อเราจะเดินในพระมรรคา ของพระองค์” เพราะว่าธรรมบัญญัติจะออกมาจากศิโยน และพระวจนะของพระยาห์เวห์จะออกมาจากเยรูซาเล็ม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ประชาชาติมากมายจะมาและกล่าวว่า “มาเถิด ให้เราขึ้นไปบนภูเขาขององค์พระผู้เป็นเจ้า ไปยังพระนิเวศของพระเจ้าของยาโคบ พระองค์จะทรงสอนพระมรรคาของพระองค์แก่เรา เพื่อเราจะดำเนินในวิถีทางของพระองค์” บทบัญญัติจะออกมาจากศิโยน พระวจนะขององค์พระผู้เป็นเจ้าจะออกมาจากเยรูซาเล็ม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และประชาชาติเป็นอันมากจะมากล่าวว่า “มาเถิด ให้เราขึ้นไปยังภูเขาของพระเจ้า ยังพระนิเวศแห่งพระเจ้าของยาโคบ เพื่อพระองค์จะทรงสอนวิถีของพระองค์แก่เรา และเพื่อเราจะเดินในมรรคาของพระองค์” เพราะว่าพระธรรมจะออกมาจากศิโยน และพระวจนะของพระเจ้าจะออกมาจากเยรูซาเล็ม
Thai KJV 2003
และประชาชาติเป็นอันมากจะมากล่าวว่า “มาเถิด ให้เราขึ้นไปยังภูเขาของพระเยโฮวาห์ ยังพระนิเวศแห่งพระเจ้าของยาโคบ เพื่อพระองค์จะทรงสอนวิถีของพระองค์แก่เรา และเพื่อเราจะเดินในมรรคาของพระองค์” เพราะว่าพระราชบัญญัติจะออกมาจากศิโยน และพระวจนะของพระเยโฮวาห์จะออกมาจากเยรูซาเล็ม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ประชาชาติจำนวนมากจะมาและพูดว่า “มาเถิด เราขึ้นไปยังภูเขาของ พระผู้เป็นเจ้า ไปยังพระตำหนักของพระเจ้าของยาโคบกันเถิด เพื่อให้พระองค์สอนวิถีทางของพระองค์ให้แก่พวกเรา และเพื่อพวกเราจะดำเนินในทางของพระองค์” เพราะกฎบัญญัติจะออกมาจากศิโยน และคำกล่าวของ พระผู้เป็นเจ้า จะมาจากเยรูซาเล็ม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ชนชาติมากมายจะมาและกล่าวว่า “มาเถิด ให้เราขึ้นไปบนภูเขาของพระยาห์เวห์ ไปยังวิหารของพระเจ้าของยาโคบ พระองค์จะสอนทางของพระองค์แก่เรา เพื่อเราจะเดินในทางของพระองค์” กฎบัญญัติจะออกมาจากศิโยน ถ้อยคำของพระยาห์เวห์จะออกมาจากเยรูซาเล็ม
Thai Tok
และ ประชาชาติ เป็นอันมาก จะ มาก ล่า ว ว่า " มา เถิด ให้ เรา ขึ้น ไป ยัง ภูเขา ของ พระ เยโฮวาห์ ยัง พระ นิเวศ แห่ง พระเจ้า ของ ยา โค บ เพื่อ พระองค์ จะ ทรง สอน วิถี ของ พระองค์ แก่ เรา และ เพื่อ เรา จะ เดิน ใน มรรคา ของ พระองค์ " เพราะว่า พระราชบัญญัติ จะ ออก มา จาก ศิโยน และ พระ วจนะ ของ พระ เยโฮ วาห์จะ ออก มา จาก เยรูซา เล็ม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และประชาชาติเป็นอันมากจะมากล่าวว่า "มาเถิด ให้เราขึ้นไปยังภูเขาของพระเยโฮวาห์ ยังพระนิเวศแห่งพระเจ้าของยาโคบ เพื่อพระองค์จะทรงสอนวิถีของพระองค์แก่เรา และเพื่อเราจะเดินในมรรคาของพระองค์" เพราะว่าพระราชบัญญัติจะออกมาจากศิโยน และพระวจนะของพระเยโฮวาห์จะออกมาจากเยรูซาเล็ม