Micah 5:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เรา​จะ​ทำลาย​รูปแกะสลัก​และ​เสา​ที่​เคารพ​ให้​หมดสิ้น​จาก​ใน​หมู่​พวก​เจ้า; เจ้า​จะ​ไม่​ต้อง​กราบไหว้​ผลงาน​ที่​มือ​ของ​เจ้า​ประดิษฐ์​ขึ้น​เอง​อีก​เลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​จะ​ทำลาย​รูปเคารพ​ของ​พวกเจ้า​รวมถึง​เสาหิน​ศักดิ์สิทธิ์​ที่​ตั้งอยู่​ใน​เมือง​ของ​พวกเจ้า เจ้า​จะ​ไม่​กราบไหว้​สิ่ง​ที่​พวกเจ้า​สร้าง​ขึ้นมา​กับ​มือ​ของเจ้า​อีก​ต่อไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราจะกำจัดรูปเคารพของเจ้าเสีย และทำลายเสาศักดิ์สิทธิ์จากท่ามกลางเจ้า เจ้าจะมิได้กราบลง ต่อผลงานที่มือของเจ้าประดิษฐ์ขึ้นอีกต่อไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราจะทำลายเทวรูปสลัก และหินศักดิ์สิทธิ์ท่ามกลางพวกเจ้าให้หมดไป เจ้าจะไม่หมอบกราบ สิ่งที่มือของเจ้าทำขึ้นอีกต่อไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราจะกำจัดรูปเคารพของเจ้าเสีย และทำลายเสาศักดิ์สิทธิ์จากท่ามกลางเจ้า เจ้าจะมิได้กราบลง ไหว้ผลงานของมือของเจ้าอีกต่อไป
Thai KJV 2003
เราจะขจัดรูปเคารพสลักของเจ้าออกเสียด้วย และทำลายเสาศักดิ์สิทธิ์จากท่ามกลางเจ้า เจ้าจะมิได้กราบลงไหว้ผลงานของมือของเจ้าอีกต่อไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรา​จะ​ทำลาย​รูป​เคารพ​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า จะ​ทำลาย​เสา​หิน​ของ​เจ้า​ไป​เสีย​จาก​เจ้า และ​เจ้า​จะ​ไม่​ก้ม​กราบ​สิ่ง​ที่​เจ้า​สร้าง​ขึ้น ด้วย​มือ​ของ​เจ้า​อีก​ต่อ​ไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​จะ​ทำลาย​รูป​เคารพ และ​หิน​ศักดิ์สิทธิ์​ท่ามกลาง​เจ้า​ให้​หมด เจ้า​จะ​ไม่​กราบ​ไหว้ งาน​สร้าง​จาก​มือ​ของ​เจ้า​อีก​ต่อไป
Thai Tok
เรา จะ ขจัด รูป เคารพ สลัก ของ เจ้า ออก เสีย ด้วย และ ทำลาย เสา ศักดิ์สิทธิ์ จาก ท่ามกลาง เจ้า เจ้า จะ มิได้ กราบ ลง ไหว้ ผล งาน ของ มือ ของ เจ้า อีก ต่อ ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เราจะขจัดรูปเคารพสลักของเจ้าออกเสียด้วย และทำลายเสาศักดิ์สิทธิ์จากท่ามกลางเจ้า เจ้าจะมิได้กราบลงไหว้ผลงานของมือของเจ้าอีกต่อไป