Micah 5:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขอ​ให้​มือ​ของ​เจ้า​ยก​ขึ้น​เหนือ​ศัตรู​ของ​เจ้า, และ​จง​ให้​ข้าศึก​ทั้งสิ้น​ของ​เจ้า​พินาศ​ไป
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้า​จะ​ยกมือ​ขึ้น​ต่อสู้​กับ​ศัตรู​ของเจ้า และ​ศัตรู​ทั้งหมด​ของเจ้า​จะ​ถูก​ทำลาย​ไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เจ้าจะยกมือขึ้นสู้บรรดาคู่อริของเจ้า และศัตรูทั้งสิ้นของเจ้าจะถูกกำจัด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เจ้าจะชูมือขึ้นด้วยชัยชนะเหนือข้าศึก ศัตรูทั้งปวงของเจ้าจะถูกทำลาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เจ้าจะยกมือขึ้นเหนือศัตรูของเจ้า และข้าศึกทั้งสิ้นของเจ้าจะถูกตัดขาดออกไป
Thai KJV 2003
มือของเจ้าจะถูกยกขึ้นเหนือคู่อริของเจ้า และศัตรูทั้งสิ้นของเจ้าจะถูกตัดขาดไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มือ​ของ​ท่าน​จะ​ยก​ชู​ขึ้น​เหนือ​ฝ่าย​ตรงข้าม และ​ศัตรู​ของ​ท่าน​ทุก​คน​จะ​พินาศ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้า​จะ​ชู​มือ​ขึ้น​ด้วย​ชัยชนะ​เหนือ​ข้าศึก ศัตรู​ทั้งหมด​ของ​เจ้า​จะ​ถูก​ทำลาย
Thai Tok
มือ ของ เจ้า จะ ถูก ยก ขึ้น เหนือ คู่อริ ของ เจ้า และ ศัตรู ทั้งสิ้น ของ เจ้า จะ ถูก ตัดขาด ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มือของเจ้าจะถูกยกขึ้นเหนือคู่อริของเจ้า และศัตรูทั้งสิ้นของเจ้าจะถูกตัดขาดไป