Micah 7:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
วิบัติ​ก็​เกิด​แก่​ตัว​ข้าฯ! เพราะ​ข้า​เป็น​เหมือน​ต้นไม้​ใน​คราว​ที่​เขา​เก็บ​ผลไม้​ฤดู​ร้อน​เสร็จ​แล้ว, และ​เป็น​เถา​องุ่น​ใน​คราว​อัน​มีแต่​เดน​ผล​องุ่น​เหลือ​อยู่. ไม่​มี​พวง​องุ่น​ให้​ใคร​กิน; ไม่​มี​ผล​มะเดื่อ​เทศ​แรก​สุก​ให้​กิน​สม​ดวง​จิตต์​ของ​ข้าฯ​ปรารถนา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
น่าสมเพช​จริงๆ ผม​กลาย​เป็น​คนเก็บ​ผลไม้​หรือ​ลูกองุ่น หลังจาก​ที่​เขา​เก็บ​ลูกองุ่น​ไป​หมดแล้ว ไม่เหลือ​องุ่น​สักพวง​ให้​กิน ไม่มี​ลูกมะเดื่อ​ที่​ผม​ชอบ​เหลือ​อยู่​เลย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อนิจจา ตัวข้าพเจ้า เพราะข้าพเจ้าเป็นเหมือน คนที่ออกไปเก็บผลไม้ฤดูร้อน เหมือนคนที่ออกไปเก็บผลองุ่น แล้วพบว่าไม่มีพวงองุ่นให้รับประทาน ไม่มีผลมะเดื่อสุกรุ่นแรกดังใจปรารถนา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อนิจจาหมดหวังเสียแล้วหนอ! ข้าพเจ้าเป็นเหมือนคนไปเก็บผลไม้ในฤดูร้อน หลังจากเขาเก็บองุ่นไปหมดสวนแล้ว ไม่มีพวงองุ่นให้รับประทาน ไม่มีทั้งมะเดื่อต้นฤดูที่ปรารถนา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
วิบัติแก่ข้าพเจ้า เพราะข้าพเจ้าเป็นเหมือน คนที่พบว่าเขาเก็บผลในฤดูร้อนหมดแล้ว และเล็มผลจากเถาองุ่นหมดแล้ว ไม่มีพวงองุ่นรับประทาน ไม่มีผลมะเดื่อที่สุกรุ่นแรกให้สมใจปรารถนาของข้าพเจ้า
Thai KJV 2003
วิบัติแก่ข้าพเจ้า เพราะข้าพเจ้าเป็นเหมือนคนที่พบว่าเขาเก็บผลในฤดูร้อนหมดแล้ว และเล็มผลจากเถาองุ่นหมดแล้ว ไม่มีพวงองุ่นรับประทาน จิตใจข้าพเจ้าปรารถนาผลสุกรุ่นแรก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
วิบัติ​แก่​ตัว​ข้าพเจ้า​เอง เพราะ​ข้าพเจ้า​เป็น เหมือน​ผลไม้​ที่​ถูก​เก็บ​รวบ​รวม​ใน​ฤดู​ร้อน เหมือน​องุ่น​ที่​ถูก​เก็บ​เมื่อ​ตก​หล่น​แล้ว ไม่​มี​พวง​องุ่น​รับประทาน ไม่​มี​ผล​มะเดื่อ​สุก​ผล​แรก​ที่​ข้าพเจ้า​อยาก​จะ​ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หมด​หวัง​เสีย​แล้ว! ข้าพเจ้า​เป็น​เหมือน​คน​ไป​เก็บ​ผลไม้​ใน​ฤดู​ร้อน หลังจาก​เขา​เก็บ​เกี่ยว​องุ่น​ไป​หมด​สวน​แล้ว ไม่​มี​องุ่น​สัก​พวง​ให้​กิน ไม่​มี​มะเดื่อ​ต้น​ฤดู​สัก​ลูก​ที่​ปรารถนา
Thai Tok
วิบัติ แก่ ข้าพเจ้า เพราะ ข้าพเจ้า เป็น เหมือน คน ที่ พบ ว่า เขา เก็บ ผล ใน ฤดู ร้อน หมด แล้ว และเล็ม ผล จาก เถา องุ่น หมด แล้ว ไม่ มี พวง องุ่น รับประทาน จิตใจ ข้าพเจ้า ปรารถนา ผล สุก รุ่น แรก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
วิบัติแก่ข้าพเจ้า เพราะข้าพเจ้าเป็นเหมือนคนที่พบว่าเขาเก็บผลในฤดูร้อนหมดแล้ว และเล็มผลจากเถาองุ่นหมดแล้ว ไม่มีพวงองุ่นรับประทาน จิตใจข้าพเจ้าปรารถนาผลสุกรุ่นแรก