Micah 7:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะ​ข้าฯ​ได้​กระทำ​ผิด​ต่อ​พระองค์, ข้าฯจะ​ทน​รับ​พระ​พิ​โร​ธ​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา, จนถึง​พระองค์​จะ​ทรง​ว่าความ​ต่อ​ข้าฯ, และ​ทรง​ตัดสิน​คดี​ของ​ข้าฯ​อย่าง​ยุตติ​ธรรม; แล้ว​พระองค์​จะ​ทรง​นำ​ข้าฯ​ออก​มา​ให้​เห็นแจ้ง​กระจ่าง, และ​ข้าฯ​จะ​เห็น​ความ​ชอบธรรม​ของ​พระองค์
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้า​จะ​ต้อง​ทน​ต่อ​ความโกรธ​ของ​พระยาห์เวห์ เพราะ​ข้า​ได้​ทำบาป​ต่อ​พระองค์ จนกว่า​พระองค์​จะ​แก้ต่าง​ให้​กับ​ข้า และ​ให้​ความยุติธรรม​กับ​ข้า พระองค์​จะ​นำ​ข้า​ไป​สู่​ความสว่าง และ​ข้า​จะ​เห็น​พระองค์​ให้​ความเป็นธรรม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าพเจ้าจะทนต่อพระพิโรธของพระยาห์เวห์ เพราะว่าข้าพเจ้าทำบาปต่อพระองค์ ข้าพเจ้าจะทนจนกว่าพระองค์จะทรงแก้คดีของข้าพเจ้า และจะทรงตัดสินความเพื่อข้าพเจ้า พระองค์จะทรงนำข้าพเจ้าออกไปยังความสว่าง และข้าพเจ้าจะเห็นการช่วยกู้ของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะข้าพเจ้าได้ทำบาปต่อพระองค์ ข้าพเจ้าก็จะทนรับพระพิโรธขององค์พระผู้เป็นเจ้า ตราบจนพระองค์ทรงว่าคดีให้ และผดุงสิทธิ์ของข้าพเจ้าไว้ พระองค์จะทรงนำข้าพเจ้าออกมาสู่ความสว่าง ข้าพเจ้าจะเห็นความชอบธรรมของพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าพเจ้าจะทนต่อพระพิโรธของพระเจ้า เพราะว่าข้าพเจ้ากระทำบาปต่อพระองค์ ข้าพเจ้าจะทนจนกว่าพระองค์จะทรงแก้คดีของข้าพเจ้า และกระทำการตัดสินเพื่อข้าพเจ้า พระองค์จะทรงนำข้าพเจ้าไปยังความสว่าง และข้าพเจ้าจะเห็นการช่วยกู้ของพระองค์
Thai KJV 2003
ข้าพเจ้าจะทนต่อพระพิโรธของพระเยโฮวาห์ เพราะว่าข้าพเจ้ากระทำบาปต่อพระองค์ ข้าพเจ้าจะทนจนกว่าพระองค์จะทรงแก้คดีของข้าพเจ้า และกระทำการตัดสินเพื่อข้าพเจ้า พระองค์จะทรงนำข้าพเจ้าไปยังความสว่าง และข้าพเจ้าจะเห็นความชอบธรรมของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​ข้าพเจ้า​กระทำ​บาป​ต่อ​พระ​องค์ ข้าพเจ้า​จะ​ทน​ต่อ​ความ​โกรธ​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ข้าพเจ้า​จะ​ทน​จน​กระทั่ง​พระ​องค์​จะ​สู้ความ​ให้​ข้าพเจ้า และ​ให้​ข้าพเจ้า​ได้​รับ​ความ​เป็นธรรม พระ​องค์​จะ​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​สู่​ความ​สว่าง ข้าพเจ้า​จะ​เห็น​ความ​ชอบธรรม​ของ​พระ​องค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะ​ข้าพเจ้า​ได้​ทำ​บาป​ต่อ​พระองค์ ข้าพเจ้า​จะ​ทน​รับ​ความ​โกรธ​ของ​พระยาห์เวห์ จน​กว่า​พระองค์​ว่า​ความ​คดี​ให้ และ​สู้​คดี​ของ​ข้าพเจ้า พระองค์​จะ​นำ​ข้าพเจ้า​ออก​มา​สู่​ความ​สว่าง ข้าพเจ้า​จะ​เห็น​ความ​ชอบธรรม​ของ​พระองค์
Thai Tok
ข้าพเจ้า จะ ทน ต่อ พระ พิโรธ ของ พระ เยโฮวาห์ เพราะว่า ข้าพเจ้า กระทำ บาป ต่อ พระองค์ ข้าพเจ้า จะ ทน จนกว่า พระองค์ จะ ทรง แก้ คดี ของ ข้าพเจ้า และ กระทำ การ ตัดสิน เพื่อ ข้าพเจ้า พระองค์ จะ ทรง นำ ข้าพเจ้า ไป ยัง ความ สว่าง และ ข้าพเจ้า จะ เห็น ความชอบ ธรรม ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าพเจ้าจะทนต่อพระพิโรธของพระเยโฮวาห์ เพราะว่าข้าพเจ้ากระทำบาปต่อพระองค์ ข้าพเจ้าจะทนจนกว่าพระองค์จะทรงแก้คดีของข้าพเจ้า และกระทำการตัดสินเพื่อข้าพเจ้า พระองค์จะทรงนำข้าพเจ้าไปยังความสว่าง และข้าพเจ้าจะเห็นความชอบธรรมของพระองค์