Nahum 1:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​บัดนี้​เรา​จะ​หัก​แอก​ของ​เขา​ออก​เสีย​จาก​เจ้า, และ​เรา​จะ​กระชาก​เครื่องผูก​รัด​ของ​เจ้า​ให้​ขาด​สลาย​ไป.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ตอนนี้ เรา​จะ​หัก​แอก​ของ​อัสซีเรีย​ออก​จาก​เจ้า และ​จะ​ทำลาย​โซ่ตรวน​ของเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
บัดนี้ เราจะทำลายแอกของเขาเสียจากเจ้า และจะหักโซ่ตรวนที่ล่ามเจ้าเสีย”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บัดนี้เราจะหักแอกของพวกเขาจากคอของเจ้า และหักโซ่ตรวนของเจ้าทิ้งไป”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
บัดนี้ เราจะหักแอกของเขาเสียจากเจ้า และจะระเบิดเครื่องจำจองของเจ้าให้สลายไป”
Thai KJV 2003
บัดนี้เราจะหักแอกของเขาเสียจากเจ้า และจะระเบิดเครื่องจองจำของเจ้าให้สลายไป”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บัดนี้ เรา​จะ​หัก​แอก​ของ​พวก​เขา​ออก​จาก​ตัว​เจ้า และ​จะ​ทำ​ให้​สิ่ง​ที่​มัด​ตัว​เจ้า​หลุด​ออก​ไป”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บัดนี้ เรา​จะ​หัก​แอก​ของ​เขา​จาก​คอ​ของ​เจ้า และ​หัก​โซ่ตรวน​ของ​เจ้า​ทิ้ง​ไป”
Thai Tok
บัดนี้ เรา จะ หัก แอก ของ เขา เสีย จาก เจ้า และ จะ ระเบิด เครื่อง จองจำ ของ เจ้า ให้ สลาย ไป "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
บัดนี้เราจะหักแอกของเขาเสียจากเจ้า และจะระเบิดเครื่องจำจองของเจ้าให้สลายไป"