Nahum 2:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระนางฮุซับก็ถูกเปลื้องเครื่องทรงออก, และถูกนำไปเป็นชะเลย. ฝ่ายนางกำนัลของเธอก็คร่ำครวญราวกับเสียงครางของนกพิลาป. ต่างก็ตีอกชกใจไปตามกัน
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้าหญิงนีนะเวห์ก็ถูกจับมายืนแก้ผ้าในที่สาธารณะ ส่วนสาวใช้ของนางก็ถูกจับไป พวกเขาก็ทุบอกตัวเอง ร้องครวญครางเหมือนเสียงนกพิราบ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระราชินีถูกเปลื้องเครื่องทรง และถูกนำไป บรรดาสาวใช้ก็โอดครวญ เสียงพวกนางโศกเศร้าอย่างเสียงนกพิราบ และต่างก็ตีอกของตน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มีประกาศิต ให้กรุงนั้น ถูกจับและพาไปเป็นเชลย พวกทาสหญิงร้องครวญครางเหมือนนกพิราบ และตีอกชกตัว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระนางถูกเปลื้องเครื่องทรง เขาจับพระนางเอาไป บรรดาสาวใช้ก็โอดครวญ เสียงนางโศกเศร้าอย่างเสียงนกพิราบ ตีอกชกใจของตน
Thai KJV 2003
ฮัสซาปจะถูกนำไปเป็นเชลย นางจะถูกนำขึ้นไป บรรดาสาวใช้จะนำหน้านางไปด้วยเสียงนกเขา ตีอกชกใจของตน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
นายหญิงถูกปลดเครื่องแต่งกาย และจับตัวไป บรรดาหญิงรับใช้ของนางร้องสะอื้นอย่างนกพิราบ และตีอกชกหัวตนเอง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มีประกาศิต ให้นีนะเวห์ ถูกเนรเทศและพาตัวไป ทาสหญิงของเธอร้องครวญครางเหมือนนกพิราบ และตีอกชกตัว
Thai Tok
ฮัสซา ป จะ ถูก นำ ไป เป็น เชลย นาง จะ ถูก นำ ขึ้น ไป บรรดา สาว ใช้ จะ นำ หน้า นาง ไป ด้วย เสียง นกเขา ตี อก ชก ใจ ของ ตน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฮัสซาปจะถูกนำไปเป็นเชลย นางจะถูกนำขึ้นไป บรรดาสาวใช้จะนำหน้านางไปด้วยเสียงนกเขา ตีอกชนใจของตน