Nehemiah 11:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​พวก​นาย​ประตู, มี​อา​ฆูบ, ตัล​โม​น, กับ​ญาติพี่น้อง​ที่​มี​ตำแหน่ง​เฝ้า​รักษา​ประตู, หมด​ด้วย​กัน​นับ​ได้​ร้อย​เจ็ดสิบ​สอง​คน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวก​คน​เฝ้า​ประตู ที่​เข้า​มา​อาศัย​อยู่​ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม มี​ดัง​ต่อไปนี้​คือ อักขูบ ทัลโมน และ​เพื่อน​ร่วมงาน​ที่​เฝ้า​ประตู​ของ​พวกเขา มี​จำนวน​หนึ่งร้อย​เจ็ดสิบสอง​คน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนเฝ้าประตูมีอักขูบ ทัลโมนและพี่น้องของเขา ผู้เฝ้าบรรดาประตูมี 172 คน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ยามเฝ้าประตูพระวิหารได้แก่ อักขูบ ทัลโมน กับพวกพ้องซึ่งเฝ้ายามอยู่ที่ประตูต่างๆ รวม 172 คน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนเฝ้าประตูมีอักขูบ ตัลโมนและพี่น้องของเขา ผู้เฝ้าบรรดาประตูมีหนึ่งร้อยเจ็ดสิบสองคน
Thai KJV 2003
คนเฝ้าประตูมี อักขูบ ทัลโมนและพี่น้องของเขา ผู้เฝ้าบรรดาประตูมีหนึ่งร้อยเจ็ดสิบสองคน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บรรดา​คน​เฝ้า​ประตู​คือ อักขูบ ทัลโมน และ​พี่​น้อง​ของ​พวก​เขา​มี​จำนวน 172 คน เป็น​ผู้​เฝ้า​ระวัง​ที่​ประตู
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ยาม​เฝ้า​ประตู​วิหาร​ได้แก่ อักขูบ ทัลโมน กับ​พวก​พ้อง​ซึ่ง​เฝ้า​ยาม​อยู่​ที่​ประตู​ต่าง​ๆ รวม 172 คน
Thai Tok
คน เฝ้า ประตู มี อัก ขู บ ทัลโมน และ พี่น้อง ของ เขา ผู้ เฝ้า บรรดา ประตู มี หนึ่ง ร้อย เจ็ด สิบ สอง คน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนเฝ้าประตูมี อักขูบ ทัลโมนและพี่น้องของเขา ผู้เฝ้าบรรดาประตูมีหนึ่งร้อยเจ็ดสิบสองคน