Nehemiah 11:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พวก​ยิศ​รา​เอล​ที่​ยัง​เหลือ​อยู่, กับ​พวก​ปุโรหิต, พวก​เลวี, ได้​อาศัย​อยู่​ใน​เหล่า​หัวเมือง​ที่​แผ่น​ดิน​ยูดา, ทุกคน​ตาม​ที่​ส่วน​มรดก​ของ​ตน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ส่วน​ชาว​อิสราเอล​ที่เหลือ พวก​นักบวช​ที่เหลือ และ​พวก​ชาว​เลวี​ที่เหลือ​นั้น ก็​ได้​ไป​อาศัย​อยู่​ตาม​เมือง​ต่างๆ​ของ​แคว้น​ยูดาห์ พวกเขา​ต่าง​ก็​ไป​อยู่​ใน​ที่ดิน​ของ​บรรพบุรุษ​ของตน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนอิสราเอลที่เหลือซึ่งเป็นพวกปุโรหิตและคนเลวี อยู่ในเมืองทั้งสิ้นของยูดาห์ ทุกคนอยู่ในที่ดินมรดกของเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ปุโรหิตและคนเลวีอื่นๆ กับประชากรที่เหลืออาศัยอยู่ตามเมืองต่างๆ ทั้งหมดของยูดาห์ตามเขตกรรมสิทธิ์ที่สืบทอดจากบรรพบุรุษ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนอิสราเอลนอกนั้น ที่เป็นพวกปุโรหิตและคนเลวี อยู่ในหัวเมืองทั้งสิ้นของยูดาห์ ทุกคนอยู่ในที่ดินมรดก ของเขา
Thai KJV 2003
คนอิสราเอลนอกนั้น ที่เป็นพวกปุโรหิตและคนเลวี อยู่ในหัวเมืองทั้งสิ้นของยูดาห์ ทุกคนอยู่ในที่ดินมรดกของเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​คน​อื่นๆ ของ​อิสราเอล ของ​ปุโรหิต​และ​ของ​ชาว​เลวี อยู่​ใน​เมือง​ต่างๆ ของ​อาณา​เขต​ยูดาห์ แต่​ละ​คน​อยู่​ใน​ที่​ดิน​ของ​ตน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ชาว​อิสราเอล​กับ​พวก​ปุโรหิต​และ​คน​เลวี​ที่​เหลือ ก็​อาศัย​อยู่​ตาม​เมือง​ต่าง​ๆ ของ​ยูดาห์ ตาม​เขต​ที่ดิน​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​ตน
Thai Tok
คน อิส รา เอ ลน อก นั้น อาศัย อยู่ ใน หัวเมือง ต่างๆ คน อิส รา เอ ลน อก นั้น ที่ เป็น พวก ปุโรหิต และ คนเลวี อยู่ ใน หัวเมือง ทั้งสิ้น ของ ยูดาห์ ทุก คน อยู่ ใน ที่ดิน มรดก ของ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนอิสราเอลนอกนั้น ที่เป็นพวกปุโรหิตและคนเลวี อยู่ในหัวเมืองทั้งสิ้นของยูดาห์ ทุกคนอยู่ในที่ดินมรดกของเขา