Nehemiah 11:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คนหัวหน้าในราชการแผ่นดินที่ได้อาศัยที่กรุงยะรูซาเลมนั้นมีดังนี้: แต่ในเหล่าเมืองทั่วแผ่นดินยูดาทุกคนได้ตั้งบ้านเรือนอาศัยอยู่ที่หัวเมืองของตน, คือทั้งพวกยิศราเอล, พวกปุโรหิต, พวกเลวี, พวกนะธีนิม, และพงศ์พันธุ์พวกทาสของซะโลโม.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คนเหล่านี้คือพวกผู้นำของมณฑลที่มาอาศัยอยู่ในเมืองเยรูซาเล็ม (พวกอิสราเอลบางคน พวกนักบวช พวกคนเลวี พวกคนรับใช้ในวิหาร และพวกลูกหลานของคนรับใช้ของกษัตริย์ซาโลมอน ต่างก็พากันอาศัยอยู่ตามเมืองต่างๆของแคว้นยูดาห์ พวกเขาอาศัยอยู่ในที่ดินของตนในเมืองของตน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ต่อไปนี้เป็นหัวหน้ามณฑลที่อาศัยอยู่ในเยรูซาเล็ม แต่ในเมืองของประเทศยูดาห์ ต่างคนต่างอาศัยอยู่ในที่ดินของตน ในเมืองของตน อิสราเอล พวกปุโรหิต คนเลวี บ่าวไพร่ประจำพระวิหารและเชื้อสายข้าราชการของซาโลมอน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ต่อไปนี้คือบรรดาผู้นำจากหัวเมืองต่างๆ ซึ่งเข้ามาอาศัยอยู่ในเยรูซาเล็ม (ชาวอิสราเอลบางส่วน ปุโรหิต คนเลวี ผู้ช่วยงานในพระวิหาร และวงศ์วานข้าราชบริพารของโซโลมอนอาศัยอยู่ในที่ของตนตามหัวเมืองต่างๆ ของยูดาห์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ต่อไปนี้เป็นหัวหน้ามณฑลที่มาอาศัยอยู่ในเยรูซาเล็ม แต่ในหัวเมืองของประเทศยูดาห์ ต่างคนต่างอาศัยอยู่ในที่ดินของตน ในหัวเมืองของตนคืออิสราเอล บรรดาปุโรหิต คนเลวี คนใช้ประจำพระวิหารและเชื้อสายข้าราชการของซาโลมอน
Thai KJV 2003
ต่อไปนี้เป็นหัวหน้ามณฑลที่มาอาศัยอยู่ในเยรูซาเล็ม แต่ในหัวเมืองของประเทศยูดาห์ต่างคนต่างอาศัยอยู่ในที่ดินของตนในหัวเมืองของตน คืออิสราเอล บรรดาปุโรหิต คนเลวี คนใช้ประจำพระวิหาร และลูกหลานข้าราชการของซาโลมอน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ชาวอิสราเอลบางคน บรรดาปุโรหิต ชาวเลวี บรรดาผู้รับใช้ประจำพระวิหาร และบรรดาผู้สืบเชื้อสายของผู้รับใช้ของซาโลมอน อาศัยอยู่ในที่ดินของตนในเมืองต่างๆ ของอาณาเขตยูดาห์ แต่บรรดาหัวหน้าอาณาเขตไปอาศัยอยู่ในเยรูซาเล็ม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ต่อไปนี้คือผู้นำจากเมืองต่างๆ ที่มาอาศัยอยู่ในเยรูซาเล็ม (พวกชาวอิสราเอลบางส่วน ปุโรหิต คนเลวี คนรับใช้ในวิหาร และลูกหลานคนรับใช้ของโซโลมอน ต่างอาศัยอยู่ในที่ดินของตนตามหัวเมืองของยูดาห์
Thai Tok
ต่อ ไป นี้ เป็น หัวหน้า มณฑล ที่มา อาศัย อยู่ ใน เยรูซา เล็ม แต่ ใน หัวเมือง ของ ประเทศ ยู ดาห์ต่าง คน ต่าง อาศัย อยู่ ใน ที่ดิน ของ ตน ใน หัวเมือง ของ ตน คือ อิส ราเอล บรรดา ปุโรหิต คนเลวี คนใช้ ประจำ พระ วิหาร และ ลูก หลาน ข้าราชการ ของ ซา โลม อ น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ต่อไปนี้เป็นหัวหน้ามณฑลที่มาอาศัยอยู่ในเยรูซาเล็ม แต่ในหัวเมืองของประเทศยูดาห์ต่างคนต่างอาศัยอยู่ในที่ดินของตนในหัวเมืองของตน คืออิสราเอล บรรดาปุโรหิต คนเลวี คนใช้ประจำพระวิหาร และลูกหลานข้าราชการของซาโลมอน