Nehemiah 12:31 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้ว​ข้าพ​เจ้า​ได้​พา​เจ้านาย​ใน​แผ่น​ดิน​ยูดา​ให้​ขึ้น​มา​บน​กำแพง, เป็น​สอง​พวก ๆ หนึ่ง​สำหรับ​ขอบ​พระ​เดช​พระ​คุณ, และ​เดิน​ขบวน​แห่​บน​กำแพง​ไป​ทาง​ประตู​อยาก​เยื่อ​นั้น​ทาง​หนึ่ง:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
จากนั้น ผม​จึง​นำ​พวก​หัวหน้า​ของ​ยูดาห์ ขึ้นไป​บน​กำแพง​เมือง และ​แต่งตั้ง​คณะ​นักร้อง​ใหญ่​ขึ้น​สองกลุ่ม ไว้​ร้องเพลง​ขอบคุณ​พระเจ้า นักร้อง​กลุ่ม​แรก​ไป​ทาง​ขวา​ของ​กำแพง​ไป​จนถึง​ประตู​กองขยะ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วข้าพเจ้าได้นำเจ้านายแห่งยูดาห์ขึ้นบนกำแพง และแต่งตั้งให้คณะใหญ่สองคณะเป็นผู้กล่าวขอบพระคุณและเดินเป็นขบวนแห่ คณะหนึ่งไปทางขวาขึ้นไปบนกำแพงจนถึงประตูกองขยะ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าพเจ้าให้บรรดาผู้นำยูดาห์ขึ้นไปบน กำแพง และแบ่งนักร้องเป็นสองคณะใหญ่ เพื่อร้องเพลงขอบพระคุณ คณะหนึ่งเดินขึ้นไปบน กำแพงไปทางขวาสู่ประตูกองขยะ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วข้าพเจ้าได้นำเจ้านายแห่งยูดาห์ขึ้นบนกำแพง และแต่งตั้งให้คณะใหญ่สองคณะเป็นผู้กล่าวโมทนา และเดินเป็นกระบวนแห่ คณะหนึ่งไปทางขวาขึ้นไปบนกำแพงจนถึงประตูกองขยะ
Thai KJV 2003
แล้วข้าพเจ้าได้นำเจ้านายแห่งยูดาห์ขึ้นบนกำแพง และแต่งตั้งให้คณะใหญ่สองคณะ เป็นผู้กล่าวโมทนาและเดินเป็นกระบวนแห่ คณะหนึ่งไปทางขวาขึ้นไปบนกำแพงจนถึงประตูกองขยะ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้ว​ข้าพเจ้า​ก็​นำ​บรรดา​หัวหน้า​ของ​ยูดาห์​ขึ้น​ไป​บน​กำแพง และ​แต่งตั้ง​ให้​คณะ​นัก​ร้อง​คณะ​ใหญ่ 2 คณะ เป็น​ผู้​กล่าว​ขอบคุณ คณะ​หนึ่ง​ไป​ทาง​ทิศ​ใต้​บน​กำแพง​ที่​ไป​ยัง​ประตู​มูล​สัตว์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้าพเจ้า​ให้​บรรดา​ผู้​นำ​ยูดาห์​ขึ้น​ไป​บน กำแพง และ​แบ่ง​นัก​ร้อง​เป็น​สอง​คณะ​ใหญ่ เพื่อ​ร้องเพลง​ขอบคุณ คณะ​หนึ่ง​เดิน​ขึ้น​ไป​บน กำแพง​ไป​ทาง​ขวา​สู่​ประตู​กอง​ขยะ
Thai Tok
แล้ว ข้าพเจ้า ได้ นำ เจ้านาย แห่ง ยู ดาห์ขึ้น บน กำแพง และ แต่งตั้ง ให้ คณะ ใหญ่ สอง คณะ เป็น ผู้ กล่าว โมทนา และ เดิน เป็น กระบวน แห่ คณะ หนึ่ง ไป ทาง ขวา ขึ้น ไป บน กำแพง จนถึง ประตู กอง ขยะ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วข้าพเจ้าได้นำเจ้านายแห่งยูดาห์ขึ้นบนกำแพง และแต่งตั้งให้คณะใหญ่สองคณะ เป็นผู้กล่าวโมทนาและเดินเป็นกระบวนแห่ คณะหนึ่งไปทางขวาขึ้นไปบนกำแพงจนถึงประตูกองขยะ