Nehemiah 12:38 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พวก​สำหรับ​ขอบ​พระ​เดช​พระ​คุณ​ที่​เมือง​นั้น​ได้​ขึ้น​กำแพง​เดิน​ไป​ข้าง​ซ้าย, ข้าพ​เจ้า​กับ​พล​ไพร่​ครึ่งหนึ่ง, ได้​เดิน​มา​เบื้องหลัง​บน​กำแพง​กว้าง;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คณะ​นักร้อง​กลุ่ม​ที่สอง​ที่​ร้อง​ขอบคุณ​พระเจ้า เดิน​ไป​ทาง​ซ้าย และ​ผม​กับ​อีก​ครึ่งหนึ่ง​ของ​พวก​ผู้นำ​ประชาชน ได้​เดิน​ตาม​พวกเขา​ไป​บน​กำแพง ผ่าน​หอคอย​เตาอบ ไป​จน​ถึง​กำแพง​กว้าง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อีกคณะหนึ่งที่กล่าวคำขอบพระคุณเดินไปทางซ้าย และข้าพเจ้าตามเขาไปพร้อมกับประชาชนครึ่งหนึ่ง บนกำแพงเหนือหอคอยเตาไฟ ถึงกำแพงกว้าง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คณะนักร้องคณะที่สองนำขบวนไปทางตรงข้าม ข้าพเจ้าเดินตามพวกเขาขึ้นไปบนกำแพงพร้อมด้วยประชาชนอีกครึ่งหนึ่ง ผ่านหอคอยเตาอบไปยังกำแพงกว้าง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อีกคณะหนึ่งที่กล่าวคำโมทนาเดินไปทางซ้าย และข้าพเจ้าตามเขาไปพร้อมกับประชาชนครึ่งหนึ่ง บนกำแพงเหนือหอคอยเตาไฟ ถึงกำแพงกว้าง
Thai KJV 2003
อีกคณะหนึ่งที่กล่าวคำโมทนาเดินไปทางตรงกันข้าม และข้าพเจ้าตามเขาไป พร้อมกับประชาชนครึ่งหนึ่ง บนกำแพงเหนือหอคอยเตาไฟ ถึงกำแพงกว้าง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
คณะ​นัก​ร้อง​อีก​คณะ​ที่​กล่าว​คำ​ขอบคุณ ก็​ไป​ทาง​ทิศ​เหนือ ข้าพเจ้า​ไป​กับ​ประชาชน​อีก​ครึ่ง​หนึ่ง เดิน​ตาม​ไป​บน​กำแพง ผ่าน​หอคอย​เตาอบ ถึง​กำแพง​กว้าง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คณะ​นัก​ร้อง​คณะ​ที่​สอง​เดิน​ไป​ทาง​ตรง​กัน​ข้าม ข้าพเจ้า​เดิน​ตาม​พวก​เขา​ขึ้น​ไป​บน​กำแพง​พร้อม​ด้วย​ประชาชน​อีก​ครึ่ง​หนึ่ง ผ่าน​หอคอย​เตา​อบ​ไป​ยัง​กำแพง​กว้าง
Thai Tok
อีก คณะ หนึ่ง ที่ กล่าว คำ โมทนา เดิน ไป ทาง ตรงกันข้าม และ ข้าพเจ้า ตาม เขา ไป พร้อม กับ ประชาชน ครึ่ง หนึ่ง บน กำแพง เหนือ หอคอย เตาไฟ ถึง กำแพง กว้าง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อีกคณะหนึ่งที่กล่าวคำโมทนาเดินไปทางตรงกันข้าม และข้าพเจ้าตามเขาไป พร้อมกับประชาชนครึ่งหนึ่ง บนกำแพงเหนือหอคอยเตาไฟ ถึงกำแพงกว้าง