Nehemiah 12:40 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พวก​สำหรับ​ฉลอง​พระ​เดช​พระ​คุณ​ทั้ง​สอง​พว​ก็ได้​ยืน​ขอบ​พระ​คุณ​ที่​โบสถ์​วิหาร​ของ​พระเจ้า, พร้อมกับ​ข้าพ​เจ้า, กับ​เจ้านาย​ครึ่งหนึ่ง:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นักร้อง​ขอบคุณ​พระเจ้า​ทั้ง​สอง​กลุ่ม​ยืน​ประจำ​ที่​ใน​วิหาร​ของ​พระเจ้า เช่น​เดียว​กับ​ผม​และ​เจ้าหน้าที่​ครึ่งหนึ่ง​ที่​อยู่​กับ​ผม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คณะทั้งสองผู้กล่าวคำขอบพระคุณได้มายืนอยู่ที่พระนิเวศของพระเจ้า ทั้งข้าพเจ้าและเจ้าหน้าที่ครึ่งหนึ่งอยู่กับข้าพเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คณะนักร้องขอบพระคุณทั้งสองคณะเข้าประจำที่ในพระนิเวศของพระเจ้า ข้าพเจ้ากับเจ้าหน้าที่อีกครึ่งหนึ่งก็เข้าประจำที่ด้วย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คณะทั้งสองผู้กล่าวคำโมทนาได้มายืนอยู่ ที่พระนิเวศของพระเจ้า ทั้งข้าพเจ้าและเจ้าหน้าที่ครึ่งหนึ่งอยู่กับข้าพเจ้า
Thai KJV 2003
คณะทั้งสองผู้กล่าวคำโมทนาได้มายืนอยู่ที่พระนิเวศของพระเจ้า ทั้งข้าพเจ้าและเจ้าหน้าที่ครึ่งหนึ่งอยู่กับข้าพเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังนั้น​คณะ​นัก​ร้อง​ทั้ง 2 คณะ​ที่​กล่าว​ขอบคุณ​จึง​มา​ยืน​อยู่​ที่​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​เจ้า พร้อม​กับ​ข้าพเจ้า​และ​ครึ่ง​หนึ่ง​ของ​บรรดา​เจ้าหน้าที่​ที่​อยู่​กับ​ข้าพเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คณะ​นัก​ร้อง​ขอบคุณ​พระเจ้า​ทั้ง​สอง​คณะ​เข้า​ประจำ​ที่​ใน​บ้าน​ของ​พระเจ้า ข้าพเจ้า​กับ​เจ้าหน้าที่​อีก​ครึ่ง​หนึ่ง​ก็​เข้า​ประจำ​ที่​ด้วย
Thai Tok
คณะ ทั้ง สอง ผู้ กล่าว คำ โมทนา ได้ มา ยืน อยู่ ที่ พระ นิเวศ ของ พระเจ้า ทั้ง ข้าพเจ้า และ เจ้าหน้าที่ ครึ่ง หนึ่ง อยู่ กับ ข้าพเจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คณะทั้งสองผู้กล่าวคำโมทนาได้มายืนอยู่ที่พระนิเวศของพระเจ้า ทั้งข้าพเจ้าและเจ้าหน้าที่ครึ่งหนึ่งอยู่กับข้าพเจ้า