Nehemiah 13:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อยู่มาเมื่อคนทั้งปวงได้ยินถ้อยคำในหนังสือพระบัญญัติ, แล้วจึงแยกคนต่างประเทศทั้งหมดออกจากยิศราเอล
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อประชาชนได้ยินกฎบัญญัติ พวกเขาก็แยกคนต่างชาติออกจากคนอิสราเอล
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และต่อมาเมื่อประชาชนได้ยินธรรมบัญญัติ เขาก็แยกอิสราเอลออกเสียจากคนต่างชาติทั้งสิ้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อประชาชนได้ยินกฎข้อนี้ ก็แยกวงศ์วานของคนต่างชาติทั้งปวงออกไปจากอิสราเอล
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และอยู่มาเมื่อประชาชนได้ยินธรรมบัญญัติ เขาก็แยกอิสราเอลออกเสียจากเชื้อสายคนต่างด้าว
Thai KJV 2003
และอยู่มาเมื่อประชาชนได้ยินพระราชบัญญัติ เขาก็แยกอิสราเอลออกเสียจากคนต่างด้าวทั้งปวง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ทันทีที่ประชาชนได้ยินกฎบัญญัติ พวกเขาก็แยกชาวต่างชาติออกจากชาวอิสราเอล
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อประชาชนได้ยินกฎข้อนี้ ก็แยกเชื้อสายของคนต่างชาติทั้งหมดออกไปจากอิสราเอล
Thai Tok
และ อยู่ มา เมื่อ ประชาชน ได้ยิน พระราชบัญญัติ เขา ก็ แยก อิส รา เอ ลออ ก เสีย จาก คน ต่างด้าว ทั้งปวง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และอยู่มาเมื่อประชาชนได้ยินพระราชบัญญัติ เขาก็แยกอิสราเอลออกเสียจากคนต่างด้าวทั้งปวง