Nehemiah 3:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และต่อส่วนนั้นไปเอเซรบุตรชายของยะโฮซูอะ, ที่เป็นนายกองตระเวณรักษาเมืองมิศพาได้สร้าง, ตรงหน้าทางเดินขึ้นไปถึงห้องไว้เครื่องสาตราอาวุธจนมาถึงมุมกำแพง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถัดจากเขามีเอเซอร์ ลูกชายของเยชูอา ซึ่งครอบครองเมืองมิสปาห์ ที่รับหน้าที่ซ่อมแซมอีกส่วนหนึ่ง ที่อยู่ตรงข้ามทางขึ้นไปคลังอาวุธ ไปจนถึงส่วนหักมุมของกำแพง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถัดเขาไปคือ เอเซอร์บุตรเยชูอา ผู้ปกครองเมืองมิสปาห์ได้ซ่อมแซมอีกส่วนหนึ่ง ตรงข้ามกับทางขึ้นไปยังคลังอาวุธตรงหัวมุมกำแพง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ถัดจากเขาคือเอเซอร์บุตรเยชูอาผู้ปกครองเขตมิสปาห์ ซ่อมจากจุดที่หันหน้าไปทางขึ้นคลังอาวุธถึงมุมกำแพง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถัดเขาไปคือ เอเซอร์ บุตรเยชูอา ผู้ปกครองเมืองมิสปาห์ได้ซ่อมแซมอีกส่วนหนึ่ง ตรงข้ามกับทางขึ้นไปยังคลังอาวุธตรงที่มุมหักของกำแพง
Thai KJV 2003
ถัดเขาไปคือ เอเซอร์บุตรชายเยชูอา ผู้ปกครองเมืองมิสปาห์ได้ซ่อมแซมอีกส่วนหนึ่งตรงข้ามกับทางขึ้นไปยังคลังอาวุธตรงที่มุมหักของกำแพง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
คนถัดไปคือเอเซอร์บุตรเยชูอา ซึ่งเป็นผู้ปกครองอาณาเขตมิสปาห์ ซ่อมแซมส่วนหนึ่งที่อยู่ตรงข้ามทางขึ้นคลังอาวุธที่ฐานหินยันกำแพง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถัดจากเขาคือเอเซอร์ลูกชายเยชูอาผู้ปกครองของเขตมิสปาห์ ซ่อมอีกส่วนจากจุดที่หันหน้าไปทางขึ้นคลังอาวุธถึงมุมกำแพง
Thai Tok
ถัด เขา ไป คือ เอ เซอร์บุตร ชาย เยชูอา ผู้ ปกครอง เมือง มิ ส ปาห์ได้ ซ่อมแซม อีก ส่วน หนึ่ง ตรง ข้าม กับ ทาง ขึ้น ไป ยัง คลัง อาวุธ ตรง ที่ มุม หัก ของ กำแพง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถัดเขาไปคือ เอเซอร์บุตรชายเยชูอา ผู้ปกครองเมืองมิสปาห์ได้ซ่อมแซมอีกส่วนหนึ่งตรงข้ามกับทางขึ้นไปยังคลังอาวุธตรงที่มุมหักของกำแพง