Nehemiah 3:26 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อนึ่ง​พวก​นะ​ธีนิม​ได้​อาศัย​อยู่​ตำบล​โอ​เฟล, กระทั่ง​ถึง​หน้า​ประตูน้ำ​ฝ่าย​ตะวันออก, และ​ที่​ตำบล​หอคอย​ที่อยู่​ห่าง​ออก​ไป​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวก​คนรับใช้​ประจำ​วิหาร ซึ่ง​อาศัย​อยู่​ที่​โอเฟล ได้​ทำ​การ​ซ่อมแซม​ไป​จนถึง​ที่​ที่​อยู่​ตรงข้าม​กับ​ประตูน้ำ​ทาง​ทิศ​ตะวันออก และ​หอคอย​ที่​ยื่น​ออก​มา​จาก​วัง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และบ่าวไพร่ประจำพระวิหารซึ่งอยู่ที่โอเฟล ได้ซ่อมแซมไปจนถึงที่ตรงข้ามกับประตูน้ำทางด้านตะวันออกและหอคอยที่ยื่นออกไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และผู้ช่วยงานในพระวิหารซึ่งอาศัยอยู่บนเนินเขาโอเฟล ซ่อมกำแพงไปจนถึงจุดตรงข้ามประตูน้ำไปทางตะวันออกและหอคอยที่ยื่นออกไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และคนใช้ประจำพระวิหารอยู่ที่โอเฟล ได้ซ่อมแซมไปจนถึงที่ตรงข้ามกับประตูน้ำ ทางด้านตะวันออกและที่หอคอยยื่นออกไป
Thai KJV 2003
และคนใช้ประจำพระวิหารอยู่ที่โอเฟล ได้ซ่อมแซมไปจนถึงที่ตรงข้ามกับประตูน้ำทางด้านตะวันออกและที่หอคอยยื่นออกไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​บรรดา​ผู้​รับใช้​พระ​วิหาร​ที่​อาศัย​อยู่​บน​เนิน​เขา​โอเฟล ซ่อมแซม​ไป​จน​ถึง​จุด​ตรง​ข้าม​ประตู​น้ำ​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ออก​และ​ยื่น​จาก​หอคอย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ​พวก​คน​รับใช้​ใน​วิหาร​ซึ่ง​อาศัย​อยู่​บน​เนิน​เขา​โอเฟล ได้​ซ่อมแซม​จน​ถึง​จุด​ตรงข้าม​ประตู​น้ำ​ไป​ทาง​ตะวันออก​และ​หอคอย​ที่​ยื่น​ออก​มา
Thai Tok
และ คนใช้ ประจำ พระ วิหาร อยู่ ที่ โอเฟล ได้ ซ่อมแซม ไป จนถึง ที่ ตรง ข้าม กับ ประตูน้ำ ทาง ด้าน ตะวันออก และ ที่ หอคอย ยื่น ออก ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และคนใช้ประจำพระวิหารอยู่ที่โอเฟล ได้ซ่อมแซมไปจนถึงที่ตรงข้ามกับประตูน้ำทางด้านตะวันออกและที่หอคอยยื่นออกไป