Nehemiah 4:21 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เหตุฉะนั้นพวกเราจึงได้เพียรกระทำการนั้น; และคนครึ่งหนึ่งได้ถือเครื่องอาวุธตั้งแต่รุ่งเช้าจนได้เห็นดาวหัวค่ำ,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดังนั้นพวกเราจึงทำงานกันต่อไป คนครึ่งหนึ่งถือหอก ตั้งแต่เช้ามืดจนดาวโผล่บนท้องฟ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราจึงทำงานกัน พวกเราครึ่งหนึ่งถือหอกตั้งแต่เช้ามืดจนดาวขึ้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดังนั้นพวกเราจึงทำงานต่อไปตั้งแต่รุ่งสางจนค่ำมืด โดยมีคนครึ่งหนึ่งถือหอกเป็นยามคอยระวังภัย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราจึงทำงานกัน พวกเราครึ่งหนึ่งถือหอกตั้งแต่ เช้ามืดจนดาวขึ้น
Thai KJV 2003
เราจึงทำงานกัน พวกเราครึ่งหนึ่งถือหอกตั้งแต่เช้ามืดจนดาวขึ้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังนั้น พวกเราจึงทำงานต่อไป ครึ่งหนึ่งของคนงานถือหอก ตั้งแต่ฟ้าสางจนถึงเวลาดาวปรากฏ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดังนั้นพวกเราจึงทำงานต่อไป โดยมีคนครึ่งหนึ่งถือหอกคอยระวังภัยตั้งแต่รุ่งสางจนค่ำมืด
Thai Tok
เรา จึง ทำ งาน กัน พวก เรา ครึ่ง หนึ่ง ถือ หอก ตั้งแต่ เช้ามืด จน ดาว ขึ้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เราจึงทำงานกัน พวกเราครึ่งหนึ่งถือหอกตั้งแต่เช้ามืดจนดาวขึ้น