Nehemiah 4:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เช่นนั้นพวกข้าพเจ้าได้ก่อกำแพง, ทำให้ติดเนื่องกันสูงตลอดขึ้นไปจนถึงครึ่ง: ด้วยว่าฝูงคนมีน้ำใจกระทำ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดังนั้น เราจึงสร้างกำแพงขึ้นมาใหม่ และกำแพงทั้งหมดได้ถูกก่อสูงขึ้นไปครึ่งหนึ่งแล้ว เพราะประชาชนตื่นเต้นที่จะสร้างมันขึ้นมา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราจึงสร้างกำแพงขึ้น และกำแพงทั้งสิ้นก็ต่อกันสูงครึ่งหนึ่งแล้ว เพราะประชาชนมีใจที่จะทำงาน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ในที่สุดกำแพงก็เสร็จถึงครึ่งหนึ่งของความสูงเดิม เพราะประชาชนทำงานอย่างสุดใจ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราจึงสร้างกำแพงขึ้น และกำแพงทั้งสิ้นก็ต่อกันสูงครึ่งหนึ่งแล้ว เพราะประชาชนมีน้ำใจที่จะทำงาน
Thai KJV 2003
เราจึงสร้างกำแพงขึ้น และกำแพงทั้งสิ้นก็ต่อกันสูงครึ่งหนึ่งแล้ว เพราะประชาชนมีน้ำใจที่จะทำงาน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวกเราจึงสร้างกำแพง และกำแพงเชื่อมต่อกันจนสูงได้ครึ่งหนึ่งแล้ว เพราะประชาชนล้วนมีกำลังใจที่จะทำงาน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ในที่สุดกำแพงก็เสร็จสูงครึ่งหนึ่งของความสูงเดิม เพราะประชาชนทำงานอย่างสุดใจ
Thai Tok
เรา จึง สร้าง กำแพง ขึ้น และ กำแพง ทั้งสิ้น ก็ ต่อ กัน สูง ครึ่ง หนึ่ง แล้ว เพราะ ประชาชน มี น้ำใจ ที่ จะ ทำ งาน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เราจึงสร้างกำแพงขึ้น และกำแพงทั้งสิ้นก็ต่อกันสูงครึ่งหนึ่งแล้ว เพราะประชาชนมีน้ำใจที่จะทำงาน