Nehemiah 6:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ภายหลัง​ข้าพ​เจ้า​ได้​ไป​ที่​เรือน​ของ​ซะ​มายา​ผู้​เป็น​บุตรชาย​ของ​คะ​ลา​ยา ๆ เป็น​บุตรชาย​ของ​มะ​เฮ​ตับ​เอ็ล, ท่าน​ซะ​มายา​นั้น​ซ่อนเร้น​อยู่​ใน​ห้อง; และ​ได้​กล่าว​ว่า, ให้​เรา​พา​กัน​ไป​ที่​วิหาร​ของ​พระเจ้า, แล้ว​เข้า​ไป​ใน​โบสถ์​ปิด​ประตู​ทั้งปวง​เสีย, ด้วยว่า​เขา​จะ​มา​ฆ่า​ท่าน​ใน​เวลา​กลางคืน​เป็นแน่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อยู่​มา​วันหนึ่ง ผม​ไป​บ้าน​ของ​เชไมอาห์ ลูกชาย​ของ​เดไลยาห์ ที่​เป็น​ลูกชาย​ของ​เมเหทาเบล เชไมอาห์​กำลัง​วิตก​กังวล เขา​พูด​ว่า “ขอให้​เรา​ไป​พบ​กัน​ที่​วิหาร​ของ​พระเจ้า เข้าไป​ข้างใน​ของ​วิหาร ให้​เรา​ปิด​ประตู​วิหาร เพราะ​พวกเขา​กำลัง​มา​ฆ่า​ท่าน พวกเขา​จะ​มา​ฆ่า​ท่าน​ใน​ตอน​กลางคืน”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และข้าพเจ้าเข้าไปในบ้านของเชไมยาห์บุตรเดไลยาห์ ผู้เป็นบุตรเมเหทาเบล ผู้ที่เก็บตัวอยู่ เขาพูดว่า “ให้เราไปพบกันในพระนิเวศของพระเจ้าในพระวิหาร ให้เราปิดประตูพระวิหารเสียเพราะพวกเขาจะมาฆ่าท่าน เวลากลางคืนเขาจะมาฆ่าท่านเสีย”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
วันหนึ่งข้าพเจ้าไปที่บ้านของเชไมอาห์บุตรเดไลยาห์บุตรของเมเหทาเบล เขาเก็บตัวอยู่ในบ้าน เขากล่าวว่า “ให้เราไปพบกันที่พระนิเวศของพระเจ้า คือภายในพระวิหารและลั่นดาลประตู เพราะตอนกลางคืนพวกเขาจะบุกมาฆ่าท่าน”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และข้าพเจ้าเข้าไปในเรือนของเชไมอาห์ บุตรเดไลยาห์ ผู้เป็นบุตรเมเหทาเบล ผู้ที่เก็บตัวอยู่ เขาพูดว่า “ให้เราไปพบกันในพระนิเวศของพระเจ้าในพระวิหาร ให้เราปิดประตูพระวิหารเสีย เพราะเขาทั้งหลายจะมาฆ่าท่าน เวลากลางคืนเขาจะมาฆ่าท่านเสีย”
Thai KJV 2003
และข้าพเจ้าเข้าไปในเรือนของเชไมอาห์ บุตรชายเดไลยาห์ ผู้เป็นบุตรชายเมเหทาเบล ผู้ที่เก็บตัวอยู่ เขาพูดว่า “ให้เราไปพบกันในพระนิเวศของพระเจ้าในพระวิหาร ให้เราปิดประตูพระวิหารเสีย เพราะเขาทั้งหลายจะมาฆ่าท่าน เวลากลางคืนเขาจะมาฆ่าท่านเสีย”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​ข้าพเจ้า​ไป​ยัง​บ้าน​ของ​เชไมยาห์​บุตร​เดไลยาห์ ผู้​เป็น​บุตร​เมเหทาเบล เขา​ถูก​กัก​ตัว​อยู่​แต่​ใน​บ้าน และ​พูด​ว่า “เรา​มา​พบ​กัน​ใน​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​เจ้า ใน​พระ​วิหาร​เถิด เรา​ควร​ปิด​ประตู​พระ​วิหาร เพราะ​พวก​เขา​กำลัง​จะ​มา​ฆ่า​ท่าน​ตอน​กลาง​คืน”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
วัน​หนึ่ง​ข้าพเจ้า​ไป​ที่​บ้าน​ของ​เชไมอาห์​ลูก​ชาย​เดไลยาห์​ลูก​ของ​เมเหทาเบล เขา​เก็บ​ตัว​อยู่​ใน​บ้าน เขา​พูด​ว่า “ให้​เรา​ไป​พบ​กัน​ที่​บ้าน​ของ​พระเจ้า​คือ​ภายใน​วิหาร​และ​ปิด​ประตู​เสีย เพราะ​ตอน​กลางคืน​พวก​เขา​จะ​บุก​มา​ฆ่า​ท่าน”
Thai Tok
และ ข้าพเจ้า เข้าไป ใน เรือน ของเชไมอาห์ บุตร ชาย เดไลยาห์ ผู้ เป็น บุตร ชาย เม เห ทาเบล ผู้ ที่ เก็บตัว อยู่ เขา พูด ว่า " ให้ เรา ไป พบ กัน ใน พระ นิเวศ ของ พระเจ้า ใน พระ วิหาร ให้ เรา ปิด ประตู พระ วิหาร เสีย เพราะ เขา ทั้งหลาย จะ มา ฆ่า ท่าน เวลา กลางคืน เขา จะ มา ฆ่า ท่าน เสีย "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และข้าพเจ้าเข้าไปในเรือนของเชไมอาห์ บุตรชายเดไลยาห์ ผู้เป็นบุตรชายเมเหทาเบล ผู้ที่เก็บตัวอยู่ เขาพูดว่า "ให้เราไปพบกันในพระนิเวศของพระเจ้าในพระวิหาร ให้เราปิดประตูพระวิหารเสีย เพราะเขาทั้งหลายจะมาฆ่าท่าน เวลากลางคืนเขาจะมาฆ่าท่านเสีย"