Nehemiah 8:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝูง​คน​ทั้งปวง​จึง​พา​กัน​กิน​และ​ดื่ม, กับ​แบ่ง​ปัน​อาหาร​ให้แก่​คน​ขัดสน, และ​ทำ​ให้​ใจ​เบิกบาน, เหตุ​ว่า​เขา​ได้​เข้าใจ​ถ้อยคำ​ที่​พวก​นั้น​อ่าน​อธิบาย​ให้​ฟัง​นั้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หลัง​จากนั้น​ประชาชน​ทุกคน​ก็​จากไป ไป​กิน​และ​ดื่มกัน และ​ส่ง​อาหาร​บางส่วน​ไป​ให้​กับ​คน​ที่อื่น พวกเขา​เฉลิมฉลอง​กัน​อย่าง​สนุก​สนาน เพราะ​พวกเขา​เข้าใจ​ใน​ถ้อยคำ​ที่​ชาว​เลวี​ได้​อ่าน​ให้​พวกเขา​ฟัง​นั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และประชาชนทั้งหมดจึงไปกินและดื่มและส่งส่วนอาหาร เปรมปรีดิ์กันอย่างยิ่ง เพราะพวกเขาเข้าใจถ้อยคำซึ่งประกาศให้เขาฟังนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วประชากรทั้งปวงจึงออกไปกินและดื่ม แบ่งปันอาหาร และเฉลิมฉลองกันด้วยความเปรมปรีดิ์ยิ่งนัก เพราะเดี๋ยวนี้พวกเขาเข้าใจถ้อยคำที่ได้รับฟังนั้นแล้ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และประชาชนทั้งปวงจึงไปกินและดื่มและส่งส่วนอาหาร เปรมปรีดิ์กันเป็นที่ยิ่ง เพราะเขาทั้งหลายเข้าใจถ้อยคำซึ่งประกาศให้เขาฟังนั้น
Thai KJV 2003
และประชาชนทั้งปวงจึงไปกินและดื่มและส่งส่วนอาหาร เปรมปรีดิ์กันเป็นที่ยิ่ง เพราะเขาทั้งหลายเข้าใจถ้อยคำซึ่งประกาศให้เขาฟังนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ประชาชน​ทั้ง​ปวง​จึง​ไป​รับ​ประทาน​และ​ดื่ม และ​แบ่งปัน​อาหาร และ​รื่นเริง​มาก เพราะ​พวก​เขา​ได้​เข้าใจ​ข้อความ​ที่​ประกาศ​แก่​พวก​เขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​ประชาชน​จึง​ออก​ไป​กิน​และ​ดื่ม แบ่งปัน​อาหาร และ​เฉลิมฉลอง​ด้วย​ความ​ยินดี​อย่าง​ยิ่ง เพราะ​ตอน​นี้​พวก​เขา​เข้าใจ​ถ้อยคำ​ที่​ได้​ฟัง​นั้น​แล้ว
Thai Tok
และ ประชาชน ทั้งปวง จึง ไป กิน และ ดื่ม และ ส่ง ส่วน อาหาร เปรม ปรีดิ์ กัน เป็น ที่ ยิ่ง เพราะ เขา ทั้งหลาย เข้าใจ ถ้อยคำ ซึ่ง ประกาศ ให้ เขา ฟัง นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และประชาชนทั้งปวงจึงไปกินและดื่มและส่งส่วนอาหาร เปรมปรีดิ์กันเป็นที่ยิ่ง เพราะเขาทั้งหลายเข้าใจถ้อยคำซึ่งประกาศให้เขาฟังนั้น