Nehemiah 9:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถึงกระนั้นโดยความเมตตากรุณาอันใหญ่หลวงของพระองค์ ยังหาได้ทรงละทิ้งเขาไว้ที่ป่ากันดารนั้นไม่: เสาเมฆซึ่งเป็นที่นำทางให้เขานั้นมิได้เลื่อนขาดไปในเวลากลางวัน: ทั้งเสาไฟสำหรับส่องสว่างนำเข้าในระยะทางที่จะไปนั้น มิได้ดับหายไปในเวลากลางคืน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่พระองค์เต็มเปี่ยมไปด้วยความเมตตากรุณา พระองค์ก็เลยไม่ได้ทอดทิ้งพวกเขาไว้ในทะเลทราย เสาเมฆไม่ได้หยุดนำทางพวกเขาในการเดินทางตอนกลางวันและเสาไฟในตอนกลางคืน ก็ไม่ได้หยุดส่องแสงให้กับพวกเขาในทางที่พวกเขาควรจะไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ด้วยพระกรุณาซับซ้อนของพระองค์ พระองค์ก็ไม่ได้ทรงละทิ้งเขาในถิ่นทุรกันดาร เสาเมฆซึ่งนำเขาในกลางวันไม่ได้พรากจากเขาไป หรือเสาเพลิงในกลางคืนซึ่งให้แสงแก่เขาตามทางซึ่งเขาควรจะไปก็ไม่ได้ขาดไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“เนื่องด้วยพระกรุณาคุณอันยิ่งใหญ่ พระองค์ไม่ได้ทรงละทิ้งพวกเขาไว้ในถิ่นกันดาร เสาเมฆยังคงนำพวกเขาไปตามทางในเวลากลางวันและเสาเพลิงยังส่องทางตลอดค่ำคืน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ด้วยพระกรุณาซับซ้อนของพระองค์ พระองค์ก็มิได้ทรงละทิ้งเขาในถิ่นทุรกันดาร เสาเมฆซึ่งนำเขาในกลางวันมิได้พรากจากเขาไป หรือเสาเพลิงในกลางคืนซึ่งให้แสงแก่เขาตามทาง ซึ่งเขาควรจะไปก็มิได้ขาดไป
Thai KJV 2003
ด้วยพระกรุณาซับซ้อนของพระองค์ พระองค์ก็มิได้ทรงละทิ้งเขาในถิ่นทุรกันดาร เสาเมฆซึ่งนำเขาในกลางวันมิได้พรากจากเขาไป หรือเสาเพลิงในกลางคืนซึ่งให้แสงแก่เขาตามทางซึ่งเขาควรจะไปก็มิได้ขาดไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระองค์มีความเมตตายิ่งนัก และไม่ได้ทอดทิ้งพวกเขาในถิ่นทุรกันดาร เมฆก้อนมหึมาดั่งเสาหลักนำทางล่วงหน้าพวกเขาในตอนกลางวันไม่ได้ห่างไปจากพวกเขา เพลิงไฟขนาดมหึมาดั่งเสาหลักในตอนกลางคืน เพื่อส่องความสว่างช่วยให้พวกเขาเดินตามทางที่ควรจะไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะความกรุณาอันยิ่งใหญ่ พระองค์จึงไม่ละทิ้งพวกเขาไว้ในถิ่นทุรกันดาร เสาเมฆก็ยังคงนำทางพวกเขาในเวลากลางวัน และเสาเพลิงก็ส่องสว่างบนทางตลอดคืน
Thai Tok
ด้วย พระ กรุณา ซับซ้อน ของ พระองค์ พระองค์ ก็ มิได้ ทรง ละทิ้ง เขา ใน ถิ่น ทุรกันดาร เสา เมฆ ซึ่ง นำ เขา ใน กลางวัน มิได้ พราก จาก เขา ไป หรือ เสา เพลิง ใน กลางคืน ซึ่ง ให้ แสง แก่ เขา ตาม ทาง ซึ่ง เขา ควร จะ ไป ก็ มิได้ ขาด ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ด้วยพระกรุณาซับซ้อนของพระองค์ พระองค์ก็มิได้ทรงละทิ้งเขาในถิ่นทุรกันดาร เสาเมฆซึ่งนำเขาในกลางวันมิได้พรากจากเขาไป หรือเสาเพลิงในกลางคืนซึ่งให้แสงแก่เขาตามทางซึ่งเขาควรจะไปก็มิได้ขาดไป