Numbers 10:33 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​เขา​ทั้ง​หลาย​ก็​ยก​เดิน​ไป​จาก​ที่​ภูเขา​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทาง​สาม​วัน, แล​ใน​สาม​วัน​นั้น​หีบ​ไมตรี​โอวาท​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ก็​ไป​ข้างหน้า​เขา, เพื่อ​จะ​ได้​แสวงหา​ที่​หยุด​พัก​สำหรับ​เขา​ทั้ง​หลาย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขา​จึง​เคลื่อน​ออก​จาก​ภูเขา​ของ​พระยาห์เวห์ แล้ว​เดิน​ทาง​ไป​เป็น​เวลา​สาม​วัน ตลอด​สาม​วันนั้น นักบวช​ได้​แบก​หีบ​ศักดิ์สิทธิ์​ที่​ใส่​ข้อตกลง​ของ​พระยาห์เวห์ เดิน​นำหน้า​พวกเขา​อยู่​ตลอด​เวลา เพื่อ​หา​ที่​ที่​จะ​ให้​พวกเขา​ตั้ง​ค่าย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาทั้งหลายก็ออกเดินจากภูเขาของพระยาห์เวห์เป็นระยะการเดินทางสามวัน หีบพันธสัญญาของพระยาห์เวห์นำหน้าเขาทั้งหลายไปสามวันเพื่อหาที่พักให้พวกเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดังนั้นพวกเขาจึงออกเดินทางจากภูเขาแห่งองค์พระผู้เป็นเจ้าและเดินทางเป็นเวลาสามวัน ในระหว่างนั้นมีหีบพันธสัญญาขององค์พระผู้เป็นเจ้านำหน้าเพื่อหาสถานที่ตั้งค่ายพักสำหรับพวกเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาทั้งหลายก็ออกเดินจากภูเขาของพระเจ้าระยะทางสามวัน หีบพันธสัญญาของพระเจ้านำหน้าเขาไปสามวันเพื่อหา ที่พักให้เขา
Thai KJV 2003
เขาทั้งหลายก็ออกเดินจากภูเขาของพระเยโฮวาห์ระยะทางสามวัน หีบพันธสัญญาของพระเยโฮวาห์นำหน้าเขาไปสามวันเพื่อหาที่พักให้เขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังนั้น พวก​เขา​จึง​ออก​เดินทาง​จาก​ภูเขา​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ไป​เป็น​เวลา 3 วัน หีบ​พันธ​สัญญา​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​นำ​หน้า​พวก​เขา​ไป​ใน​ช่วง 3 วัน​เพื่อ​หา​ที่​ให้​พวก​เขา​พัก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดังนั้น​พวก​เขา​จึง​ออก​เดินทาง​จาก​ภูเขา​แห่ง​พระยาห์เวห์​และ​เดินทาง​เป็น​เวลา​สาม​วัน ใน​ระหว่าง​นั้น​มี​หีบ​พันธสัญญา​ของ​พระยาห์เวห์​นำหน้า​เพื่อ​หา​สถานที่​ตั้ง​ค่าย​พัก​สำหรับ​พวก​เขา
Thai Tok
เขา ทั้งหลาย ก็ ออก เดิน จาก ภูเขา ของ พระ เยโฮ วาห์ระยะ ทาง สาม วัน หีบ พัน ธ สัญญา ของ พระ เยโฮ วาห์นำ หน้า เขา ไป สาม วัน เพื่อ หา ที่ พัก ให้ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาทั้งหลายก็ออกเดินจากภูเขาของพระเยโฮวาห์ระยะทางสามวัน หีบพันธสัญญาของพระเยโฮวาห์นำหน้าเขาไปสามวันเพื่อหาที่พักให้เขา