Numbers 11:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถ้า​พระองค์​จะ​กระทำ​ดังนี้​แก่​ข้าพ​เจ้า, ขอ​พระองค์​จง​ประหาร​ชีวิต​ข้าพ​เจ้า​เสีย​ทีเดียว, ถ้า​ข้าพ​เจ้า​มี​ความชอบ​ใน​คลอง​พระ​เนตร​ของ​พระองค์, ก็​อย่า​ให้​ข้าพ​เจ้า​เห็น​ซึ่ง​ความ​ทุกข์​ลำบาก​ของ​ข้าพ​เจ้า​เลย
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถ้า​พระองค์​จะ​ทำ​อย่างนี้​กับ​ข้าพเจ้า ฆ่า​ข้าพเจ้า​เลย​ดีกว่า ถ้า​พระองค์​พอใจ​ข้าพเจ้า ก็​ให้​ข้าพเจ้า​ตาย​ไป​ดีกว่า จะ​ได้​ไม่​ต้อง​เจอ​กับ​ปัญหา​พวกนี้​อีก​ต่อ​ไป”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถ้าพระองค์จะทรงทำต่อข้าพระองค์เช่นนี้ และถ้าข้าพระองค์เป็นที่โปรดปราน ก็ขอทรงประหารข้าพระองค์ทันทีเถิด ขออย่าให้ข้าพระองค์เห็นความทุกข์ยากของข้าพระองค์เลย”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หากพระองค์จะทรงทำกับข้าพระองค์อย่างนี้ ก็โปรดเมตตาประหารข้าพระองค์เดี๋ยวนี้เถิด ถ้าข้าพระองค์เป็นที่โปรดปรานในสายพระเนตรของพระองค์ อย่าให้ข้าพระองค์ต้องเผชิญกับความหายนะเลย”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถ้าพระองค์จะทรงกระทำแก่ข้าพระองค์อย่างนี้แล้ว และถ้าข้าพระองค์เป็นที่โปรดปราน ขอจงประหารข้าพระองค์เสียทันทีเถิด อย่าให้ข้าพระองค์แลเห็นความทุเรศของข้าพระองค์เลย”
Thai KJV 2003
ถ้าพระองค์จะทรงปฏิบัติแก่ข้าพระองค์อย่างนี้แล้ว ข้าพระองค์ทูลวิงวอนต่อพระองค์ ถ้าข้าพระองค์เป็นที่โปรดปรานในสายพระเนตรของพระองค์ ขอทรงประหารข้าพระองค์เสียทันทีเถิด อย่าให้ข้าพระองค์แลเห็นความชั่วร้ายของข้าพระองค์เลย”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้า​พระ​องค์​จะ​ทำ​กับ​ข้าพเจ้า​เช่นนี้ ก็​ฆ่า​ข้าพเจ้า​ให้​ตาย​ทันที​ไป​เสีย​เลย หากว่า​ข้าพเจ้า​เป็น​ที่​โปรดปราน​ของ​พระ​องค์ ข้าพเจ้า​จะ​ได้​ไม่​ต้อง​เห็น​ความ​น่า​สมเพช​ของ​ตัวเอง”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หาก​พระองค์​จะ​ทำ​กับ​ข้าพเจ้า​อย่าง​นี้ ก็​ขอ​ทำ​ต่อไป​และ​ฆ่า​ข้าพเจ้า​เถอะ ถ้า​ข้าพเจ้า​เป็น​ที่​โปรดปราน​ใน​สาย​ตา​ของ​พระองค์ อย่า​ให้​ข้าพเจ้า​ต้อง​เผชิญ​กับ​ความ​พินาศ​ของ​ตัวเอง​เลย”
Thai Tok
ถ้า พระองค์ จะ ทรง ปฏิบัติ แก่ ข้าพระ องค์ อย่าง นี้ แล้ว ข้าพระ องค์ ทูล วิงวอน ต่อ พระองค์ ถ้า ข้าพระ องค์ เป็น ที่ โปรดปราน ใน สาย พระ เนตร ของ พระองค์ ขอ ทรง ประหาร ข้าพระ องค์ เสีย ทันที เถิด อย่า ให้ ข้าพระ องค์ แล เห็น ความ ชั่ว ร้าย ของ ข้าพระ องค์ เลย "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าพระองค์จะทรงปฏิบัติแก่ข้าพระองค์อย่างนี้แล้ว ข้าพระองค์ทูลวิงวอนต่อพระองค์ ถ้าข้าพระองค์เป็นที่โปรดปรานในสายพระเนตรของพระองค์ ขอทรงประหารข้าพระองค์เสียทันทีเถิด อย่าให้ข้าพระองค์แลเห็นความทุเรศของข้าพระองค์เลย"