Numbers 13:32 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​เขา​ได้​กล่าว​ความ​ชั่ว​ร้าย ต่อ​แผ่น​ดิน​เมือง​ที่​เขา​ได้​ไป​สอด​แนม​นั้น​ให้​พวก​ยิศรา​เอล​ฟัง, ว่า​แผ่น​ดิน​เมือง​ที่​เรา​ได้​ไป​สืบ​ดู​ทั่ว​ตลอด​นั้น, เป็น​เมือง​มัก​กิน​คน​ที่​อยู่​เมือง​นั้น, แล​ชาว​เมือง​ที่​เรา​เห็น​นั้น เป็น​คน​รูปร่าง​โต​ใหญ่​นัก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกนี้​เอา​แต่​ข่าว​ร้าย​มา​รายงาน​ให้​ประชาชน​อิสราเอล​ฟัง​เกี่ยวกับ​แผ่นดิน​ที่​พวกเขา​ไป​สำรวจ​มานั้น พวกเขา​พูด​ว่า “แผ่นดิน​ที่​พวกเรา​ไป​สำรวจ​มา​นั้น เป็น​แผ่นดิน​ที่​กิน​คน​ที่​อาศัย​อยู่​ที่​นั่น แถม​คน​ที่​เรา​เห็น​ที่​นั่น ก็​ตัว​ใหญ่​เท่ายักษ์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกเขายังกล่าวร้ายเรื่องแผ่นดินที่ได้ไปสอดแนมมาโดยเล่าให้คนอิสราเอลฟังว่า “แผ่นดินที่เราไปสอดแนมดูมาตลอดแล้วนั้น เป็นแผ่นดินที่กินคนซึ่งอยู่ในนั้น ชาวเมืองทั้งหมดที่เราเห็นล้วนเป็นคนรูปร่างใหญ่โต
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วพวกเขากระจายข่าวในแง่ร้ายในหมู่ชนอิสราเอลเกี่ยวกับดินแดนที่ได้สำรวจมาว่า “ดินแดนที่เราไปสำรวจนั้นกลืนผู้ที่อาศัยอยู่ในนั้น ผู้คนที่เราพบเห็นล้วนแล้วแต่มีรูปร่างสูงใหญ่
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเขาได้กล่าวร้ายเรื่องแผ่นดิน ที่เขาได้ไปสอดแนมมา เล่าให้คนอิสราเอลฟังว่า “แผ่นดินที่เราได้ไปสืบดูตลอดแล้วนั้น เป็นแผ่นดินที่กินคนซึ่งอยู่ในนั้น ชาวเมืองที่เราเห็นเป็นคนรูปร่างใหญ่โต
Thai KJV 2003
และเขาได้กล่าวร้ายเรื่องแผ่นดินที่เขาได้ไปสอดแนมมาเล่าให้คนอิสราเอลฟังว่า “แผ่นดินที่เราได้ไปสืบดูตลอดแล้วนั้นเป็นแผ่นดินที่กินคนซึ่งอยู่ในนั้น บรรดาชาวเมืองที่เราเห็นเป็นคนรูปร่างใหญ่โต
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้ว​พวก​เขา​ก็​ให้​รายงาน​เรื่อง​สอดแนม​ของ​ดินแดน​นั้น​เป็น​เรื่อง​ร้ายๆ ว่า “ดินแดน​ที่​พวก​เรา​ออก​เดิน​ทาง​ไป​ทั่ว​เพื่อ​สอดแนม​นั้น​เป็น​ดินแดน​ที่​กิน​เลือด​กิน​เนื้อ​ของ​ผู้​อาศัย และ​ประชาชน​ทุก​คน​ที่​เรา​เห็น​ก็​มี​รูปร่าง​สูง​ใหญ่
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​เขา​กระจาย​ข่าว​ใน​แง่​ร้าย​ท่ามกลาง​ชาว​อิสราเอล​เกี่ยวกับ​ดินแดน​ที่​ไป​สำรวจ​มา​ว่า “ดินแดน​ที่​เรา​ไป​สำรวจ​นั้น​กลืน​ผู้​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​นั้น ผู้​คน​ที่​เรา​พบ​เห็น​ล้วน​แต่​มี​รูปร่าง​สูง​ใหญ่
Thai Tok
และ เขา ได้ กล่าว ร้าย เรื่อง แผ่นดิน ที่ เขา ได้ ไป สอดแนม มา เล่า ให้ คน อิส รา เอลฟัง ว่า " แผ่นดิน ที่ เรา ได้ ไป สืบ ดู ตลอด แล้ว นั้น เป็น แผ่นดิน ที่ กิน คน ซึ่ง อยู่ ใน นั้น บรรดา ชาว เมือง ที่ เรา เห็น เป็น คน รูปร่าง ใหญ่ โต
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเขาได้กล่าวร้ายเรื่องแผ่นดินที่เขาได้ไปสอดแนมมาเล่าให้คนอิสราเอลฟังว่า "แผ่นดินที่เราได้ไปสืบดูตลอดแล้วนั้นเป็นแผ่นดินที่กินคนซึ่งอยู่ในนั้น บรรดาชาวเมืองที่เราเห็นเป็นคนรูปร่างใหญ่โต