Numbers 14:21 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แท้จริงเรามีชีวิตอยู่ฉันใด, ทั้งแผ่นดินโลกจะเต็มไปด้วยรัศมีพระยะโฮวาฉันนั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรามีชีวิตอยู่แน่ขนาดไหน และโลกทั้งใบนี้ปกคลุมด้วยรัศมีของพระยาห์เวห์อย่างแน่นอนขนาดไหน ก็ให้แน่ใจขนาดนั้นเลยว่า เราสัญญาว่า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แท้จริงเรามีชีวิตอยู่เช่นไร แผ่นดินโลกทั้งหมดจะเต็มไปด้วยพระสิริของพระยาห์เวห์เช่นนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่เรามีชีวิตอยู่แน่ฉันใด ทั่วพิภพโลกจะเต็มไปด้วยเกียรติสิริขององค์พระผู้เป็นเจ้าฉันนั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่แท้จริงเรามีชีวิตอยู่แน่ฉันใด และโลกจะเต็มไปด้วยพระสิริของพระเจ้าแน่ฉันใด
Thai KJV 2003
แต่แท้จริง เรามีชีวิตอยู่แน่ฉันใด และบรรดาโลกจะเต็มไปด้วยสง่าราศีของพระเยโฮวาห์แน่ฉันใด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่อย่างไรก็ดี ตราบที่เรามีชีวิตอยู่ และตราบที่ทั่วแผ่นดินโลกจะเต็มด้วยบารมีของ พระผู้เป็นเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่เรามีชีวิตอยู่แน่ฉันใด ทั่วโลกจะเต็มไปด้วยเกียรติสิริของพระยาห์เวห์ฉันนั้น
Thai Tok
แต่ แท้จริง เรา มี ชีวิต อยู่ แน่ ฉันใด และ บรรดา โลก จะ เต็ม ไป ด้วย สง่า ราศี ของ พระ เยโฮ วาห์แน่ ฉันใด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่แท้จริง เรามีชีวิตอยู่แน่ฉันใด และบรรดาโลกจะเต็มไปด้วยสง่าราศีของพระเยโฮวาห์แน่ฉันใด